Sie suchten nach: προσδιορίσουν (Griechisch - Spanisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Greek

Spanish

Info

Greek

προσδιορίσουν

Spanish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Griechisch

Spanisch

Info

Griechisch

προσδιορίσουν τον οφειλέτη,

Spanisch

identificar al deudor,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

να προσδιορίσουν τον οφειλέτη,

Spanisch

identificar al deudor,

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

- να προσδιορίσουν τα προβλήματα που ανακύπτουν,

Spanisch

- proceder a una identificación de los problemas hallados;

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

προσδιορίσουν τις αρμόδιες για την είσπραξη αρχές.

Spanisch

determinar las autoridades competentes para la recaudación.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Και τα κράτη μέλη θα προσδιορίσουν ακριβώς ποια αναλογική.

Spanisch

la resolución se formula de manera insidiosa al mezclar puntos irreprochables en re lación con, por ejemplo, la defensa del estado de derecho con puntos que ponen de manifiesto una visión condescendiente hacia los musulmanes, como si los musulmanes pudieran tener dificultades para aceptar las reglas democráticas y del estado de derecho.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Αλλα κράτη μέλη επέλεξαν να προσδιορίσουν το κοινό στόχου.

Spanisch

otros estados miembros optaron por precisar la población objetivo.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Τρεις Εστιακοί Πόλοι δεν μπόρεσαν να προσδιορίσουν κάποια τάση.

Spanisch

tres centros de referencia nacionales no han podido determinar ninguna tendencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

— θα προσδιορίσουν αυστηρότερα τις αιτήσεις χρηματοδότησης που έχουν προτεραιότητα'

Spanisch

estas se justifican puesto que los desequilibrios constatados en el pasado se han agravado en algunos mercados.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Εναπόκειται στις αρχές των κρατών μελών να προσδιορίσουν αυτές τις υπηρεσίες.

Spanisch

com pete a las autoridades de los estados miembros definir estos servicios.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Εναπόκειται στα εθνικά δικαστήρια να προσδιορίσουν εάν πράγματι υπήρχε σχετικώς απαγορευμένη συνεννόηση.

Spanisch

la apreciación de la existencia de concer­tación prohibida incumbe a las jurisdicciones nacionales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Έπρεπε να γραφεί, «να προσδιορίσουν» (déterminer), αντί για « αυτοδιάθεση » (autodétermination).

Spanisch

klepsch conviene recordar a la rda que no puede reinvindicar una ayuda porque se haya arrepentido sin hacer frente a sus obligaciones morales.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Griechisch

Η τοποθεσία web που επισκέπτεστε προσπαθεί να προσδιορίσει τη θέση σας.

Spanisch

el sitio web visitado intenta averiguar su lugar de residencia.

Letzte Aktualisierung: 2014-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,761,656,425 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK