Sie suchten nach: gretig (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

gretig

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

gretig overeenkomen

Deutsch

laufende Überprüfung

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

jullie verteren het erfdeel gretig.

Deutsch

ihr verzehrt das erbe ohne unterschied.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de ministers van financiën zullen daar gretig op in gaan.

Deutsch

diese maßnahmen müssen mit der entwicklung alternativer brennstoffe, wie zum beispiel biobrennstoffe, auf wasserstoff basierenden so wie erneuerbaren brennstoffen einhergehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

al deze mensen maakten gretig gebruik van hun rechten als europese burgers.

Deutsch

zahlreiche menschen wollen von ihren rechten als europäische bürgerinnen und bürger gebrauch machen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze worden tegen zeer concurrerende prijzen verkocht en vinden derhalve gretig aftrek.

Deutsch

diese erzeugnisse werden zu extrem wettbewerbsfähigen preisen verkauft und finden enormen zuspruch bei den konsu­menten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de compost vindt bij de bevolking en landbouwers gretig aftrek vanwege de bodemverbeterende eigenschappen9.

Deutsch

der kompost wird von der bevölkerung und den landwirten gern abgenommen, denn seine bodenverbes­sernden eigenschaften werden geschätzt9.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de ontwikkelde opleidings­middelen voor de nieuwe technologieën en voor de handel vinden eveneens gretig aftrek.

Deutsch

■ schließlich existiert eine eigene abtei­lung „ausbildungspersonal", in der ins­besondere an qualitativen fragen zur tä­tigkeit der verschiedenen gruppen des ausbildungspersonals und zu den rah­menbedingungen ihrer arbeit geforscht wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

andere politieke stromingen hebben, vermomd als ngo's, deze leemte gretig opgevuld.

Deutsch

in diese lücke sind andere, als nro getarnte politische kräften gestoßen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

deze vrijwaringsclausule laat dus enige speling toe, en de lidstaten hebben daarvan steeds gretig gebruik gemaakt.

Deutsch

diese schutz klausel bietet einen spielraum, den sich die mitglied staaten nie haben entgehen lassen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in som­mige landen vindt deze informatie gretig aftrek bij de pers; in andere lidstaten is de pers terughoudender.

Deutsch

die gegenwärtige situation in der ukraine ist nach wie vor kompliziert.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

hoe gretig we ook het aangebodene aanvaarden, we moeten toch ontgoocheld zijn over hoe weinig het ist vergeleken bij onze oorspronkelijke verwachtingen.

Deutsch

kollege soisson sagte als vertreter des rates, daß der rat so viele soziale fortschritte gemacht habe, wie möglich gewesen seien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de lid-staten, zoals trouwens verschillende andere landen, maken gretig van het fiscaal in strument gebruik.

Deutsch

die mitgliedstaaten, wie im übrigen auch zahl­reiche andere staaten, machen vom steuerlichen instrumentarium intensiven gebrauch.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ongetwijfeld zal hij de hem thans geboden gelegenheid gretig aangrijpen om het parlement verslag uit te brengen over zowel de aard als de conclusies van die besprekingen op nationaal niveau.

Deutsch

ich sehe in diesen kooperationsverträgen auch mittel und wege der europäischen gemeinschaft, um unseren partnern schritt weise zu mehr demokratie, zu mehr rechtsstaat zu verhelfen und damit auch unserem großen ziel, den men schenrechten in der welt mehr geltung zu verschaffen, etwas näher zu kommen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

asbest is te gretig aangegrepen als dé oplossing voor bij nader inzien denkbeeldige risico's (zoals vuur).

Deutsch

asbest wurde allzu bereitwillig als sichere lösung für eine in der praxis nicht vorhandene gefahr (bspw. brandgefahr) eingesetzt.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze ingebouwde flexibiliteit biedt volop ruimte voor allerlei uitzonderingsregelingen – een mogelijkheid waarvan na de uitbreiding weleens maar al te gretig gebruik zou kunnen worden gemaakt.

Deutsch

wenngleich einzelnen mitgliedstaaten dadurch auch weitgehende ausnahme­möglichkeiten bei spezifischen richtlinienvorhaben eingeräumt werden können, darf nicht außer acht gelassen werden, dass derartige möglichkeiten gerade in der erweiterten union allzu leicht ausgereizt werden könnten.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dat dit ook het milieu ten goede kan komen, blijkt uit het feit dat in nederland de groene of scharrelstroom gretig aftrek vindt, terwijl de consument hiervoor meer moet betalen dan voor gewone stroom.

Deutsch

transeuropäische netze — und der name sagt es bereits — sind grenzüberschreitend und bilden einen bestandteil des europäischen energiemarktes.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

commissaris robert lemaignen, die belast is met de portefeuille geassocieerde landen, biedt van der lee een functie als directeur bij dg viii aan, een aanbod dat gretig wordt aangeno-

Deutsch

der für die beziehungen zu den assoziierten ländern zuständige kommissar robert lemaignen bietet van der lee das amt des direktors in der gd viii an, und dieser nimmt ohne zu zögern an.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de media in mijn eigen land, groot-brittannië, bijvoorbeeld, grijpen het levensmiddelendebat in deze kring gretig aan als bewijs dat de europese gemeenschap een bemoeial of gewoon onzinnig is.

Deutsch

in zunehmendem maße bedient man sich bei diesen geschäften der vertragsabschlüsse im fernabsatz.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

en jongeren doen gretig mee: de meesten van de verstokte rokers beginnen vóór hun achttiende verjaardag. sinds lang wordt geijverd om de gevaren van nicotineverslaving en passief roken te keren, o.a. met preventiecampagnes.

Deutsch

für viele beobachter hat das geran­gel um die besetzung des chefpo­stens gezeigt, wie wichtig die unab­hängigkeit der ezb in jeder hinsicht ¡st, sowohl personell als auch von politischen weisungen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

als deze optie is ingeschakeld zal de reguliere expressie worden geëvalueerd op een zogenaamde gretige (greedy) manier.

Deutsch

ist diese einstellung aktiviert, erfolgt eine laufende Überprüfung.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,424,731 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK