Şunu aradınız:: gretig (Hollandaca - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Dutch

German

Bilgi

Dutch

gretig

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Hollandaca

Almanca

Bilgi

Hollandaca

gretig overeenkomen

Almanca

laufende Überprüfung

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

jullie verteren het erfdeel gretig.

Almanca

ihr verzehrt das erbe ohne unterschied.

Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de ministers van financiën zullen daar gretig op in gaan.

Almanca

diese maßnahmen müssen mit der entwicklung alternativer brennstoffe, wie zum beispiel biobrennstoffe, auf wasserstoff basierenden so wie erneuerbaren brennstoffen einhergehen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

al deze mensen maakten gretig gebruik van hun rechten als europese burgers.

Almanca

zahlreiche menschen wollen von ihren rechten als europäische bürgerinnen und bürger gebrauch machen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze worden tegen zeer concurrerende prijzen verkocht en vinden derhalve gretig aftrek.

Almanca

diese erzeugnisse werden zu extrem wettbewerbsfähigen preisen verkauft und finden enormen zuspruch bei den konsu­menten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de compost vindt bij de bevolking en landbouwers gretig aftrek vanwege de bodemverbeterende eigenschappen9.

Almanca

der kompost wird von der bevölkerung und den landwirten gern abgenommen, denn seine bodenverbes­sernden eigenschaften werden geschätzt9.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de ontwikkelde opleidings­middelen voor de nieuwe technologieën en voor de handel vinden eveneens gretig aftrek.

Almanca

■ schließlich existiert eine eigene abtei­lung „ausbildungspersonal", in der ins­besondere an qualitativen fragen zur tä­tigkeit der verschiedenen gruppen des ausbildungspersonals und zu den rah­menbedingungen ihrer arbeit geforscht wird.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Hollandaca

andere politieke stromingen hebben, vermomd als ngo's, deze leemte gretig opgevuld.

Almanca

in diese lücke sind andere, als nro getarnte politische kräften gestoßen.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Hollandaca

deze vrijwaringsclausule laat dus enige speling toe, en de lidstaten hebben daarvan steeds gretig gebruik gemaakt.

Almanca

diese schutz klausel bietet einen spielraum, den sich die mitglied staaten nie haben entgehen lassen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

in som­mige landen vindt deze informatie gretig aftrek bij de pers; in andere lidstaten is de pers terughoudender.

Almanca

die gegenwärtige situation in der ukraine ist nach wie vor kompliziert.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

hoe gretig we ook het aangebodene aanvaarden, we moeten toch ontgoocheld zijn over hoe weinig het ist vergeleken bij onze oorspronkelijke verwachtingen.

Almanca

kollege soisson sagte als vertreter des rates, daß der rat so viele soziale fortschritte gemacht habe, wie möglich gewesen seien.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de lid-staten, zoals trouwens verschillende andere landen, maken gretig van het fiscaal in strument gebruik.

Almanca

die mitgliedstaaten, wie im übrigen auch zahl­reiche andere staaten, machen vom steuerlichen instrumentarium intensiven gebrauch.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

ongetwijfeld zal hij de hem thans geboden gelegenheid gretig aangrijpen om het parlement verslag uit te brengen over zowel de aard als de conclusies van die besprekingen op nationaal niveau.

Almanca

ich sehe in diesen kooperationsverträgen auch mittel und wege der europäischen gemeinschaft, um unseren partnern schritt weise zu mehr demokratie, zu mehr rechtsstaat zu verhelfen und damit auch unserem großen ziel, den men schenrechten in der welt mehr geltung zu verschaffen, etwas näher zu kommen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

asbest is te gretig aangegrepen als dé oplossing voor bij nader inzien denkbeeldige risico's (zoals vuur).

Almanca

asbest wurde allzu bereitwillig als sichere lösung für eine in der praxis nicht vorhandene gefahr (bspw. brandgefahr) eingesetzt.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

deze ingebouwde flexibiliteit biedt volop ruimte voor allerlei uitzonderingsregelingen – een mogelijkheid waarvan na de uitbreiding weleens maar al te gretig gebruik zou kunnen worden gemaakt.

Almanca

wenngleich einzelnen mitgliedstaaten dadurch auch weitgehende ausnahme­möglichkeiten bei spezifischen richtlinienvorhaben eingeräumt werden können, darf nicht außer acht gelassen werden, dass derartige möglichkeiten gerade in der erweiterten union allzu leicht ausgereizt werden könnten.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

dat dit ook het milieu ten goede kan komen, blijkt uit het feit dat in nederland de groene of scharrelstroom gretig aftrek vindt, terwijl de consument hiervoor meer moet betalen dan voor gewone stroom.

Almanca

transeuropäische netze — und der name sagt es bereits — sind grenzüberschreitend und bilden einen bestandteil des europäischen energiemarktes.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

commissaris robert lemaignen, die belast is met de portefeuille geassocieerde landen, biedt van der lee een functie als directeur bij dg viii aan, een aanbod dat gretig wordt aangeno-

Almanca

der für die beziehungen zu den assoziierten ländern zuständige kommissar robert lemaignen bietet van der lee das amt des direktors in der gd viii an, und dieser nimmt ohne zu zögern an.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

de media in mijn eigen land, groot-brittannië, bijvoorbeeld, grijpen het levensmiddelendebat in deze kring gretig aan als bewijs dat de europese gemeenschap een bemoeial of gewoon onzinnig is.

Almanca

in zunehmendem maße bedient man sich bei diesen geschäften der vertragsabschlüsse im fernabsatz.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

en jongeren doen gretig mee: de meesten van de verstokte rokers beginnen vóór hun achttiende verjaardag. sinds lang wordt geijverd om de gevaren van nicotineverslaving en passief roken te keren, o.a. met preventiecampagnes.

Almanca

für viele beobachter hat das geran­gel um die besetzung des chefpo­stens gezeigt, wie wichtig die unab­hängigkeit der ezb in jeder hinsicht ¡st, sowohl personell als auch von politischen weisungen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Hollandaca

als deze optie is ingeschakeld zal de reguliere expressie worden geëvalueerd op een zogenaamde gretige (greedy) manier.

Almanca

ist diese einstellung aktiviert, erfolgt eine laufende Überprüfung.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,916,813 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam