Sie suchten nach: kledingbedrijf (Holländisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

German

Info

Dutch

kledingbedrijf

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Deutsch

Info

Holländisch

brouwer­kaune tegen bestuur van de bedrijfsvereniging voor het kledingbedrijf (arrest van 19 juni 1979).

Deutsch

iii. urteile des gerichtshofs der gemeinschaften. rechtssachen 39176, 76176 und 227181.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zaak 181/83 weber tegen bestuur van de bedrijfs­vereniging voor het kledingbedrijf, arrest van 29 november 1984,

Deutsch

rechtssache 232/82, baccini/onem, urteil vom 10. märz 1983

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

e.w.m. brouwers-kaune, heerhugowaard, tegen bestuur van de bedrijfsvereniging voor het kledingbedrijf

Deutsch

sitzung des beratenden ausschusses der egks wurde dem aus­schuß der entwurf einer gemeinsamen er­klärung der beiden beratenden organe der gemeinschaften zur genehmigung vorge­legt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

brouwer-kaune tegen be stuur van de bedrijfsvereniging voor het kledingbedrijf (arrest van 19 juni 1979).

Deutsch

nr. c 35 vom 16.12.1976, s. 38. (8) abi. nr. l 138 vom 26.5.1976, s. 1.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bij een vergelijking van de detailhandel in levensmiddelen en kledij, komt het grootste kledingbedrijf (marks and spencer) pas op de 25e plaats.

Deutsch

bei einem vergleich von lebensmittel- und bekleidungseinzelhandel liegt der größte bekleidungseinzelhändler (marks and spencer) nur auf dem 25. platz.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

er dient onderscheid te worden gemaakt tussen enerzijds de vaak zeer concurrentiekrachtige en kapitaalintensieve onderaannemers in het textielbedrijf en anderzijds de onderaannemers in het kledingbedrijf die arbeidsintensief werken en de weg naar technische vooruitgang maar moeilijk weten te vinden;

Deutsch

die erforderliche differenzierung zwischen den oft leistungsfähigen und kapitalintensiven zuliefer­betrieben der textilindustrie und ihren pendants in der bekleidungsbranche, die nach wie vor nur sehr langsam zugang zum technischen fortschritt finden und deren aktivi­täten personalintensiv sind;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

arrest van het hof van 19 juni 1979 in de zaak 180­78 (verzoek om een prejudiciële beslis­sing van de centrale raad van beroep te utrecht): mevrouw brouwér­kaune tegen bestuur van de be­drijfsvereniging voor het kledingbedrijf

Deutsch

(verfahrenssprache: französisch)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

daarnaast moet worden gewezen op de verschillen tussen enerzijds onderaanneming in het textielbedrijf, waar het om technologisch hoogwaardig werk kan gaan, en anderzijds onderaanneming in het kledingbedrijf, die meestal werk tegen maakloon en daarom van oudsher handarbeid omvat.

Deutsch

an dieser stelle muß auch auf die unterschiede hingewiesen werden, die zwischen der textilindustrie - unter deren zulieferern sich auch high-tech-unterneh­men befinden können - und der bekleidungsbranche bestehen, wo die lohnveredelung, eine traditio­nell personalintensive tätigkeit, im vordergrund steht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

arrest van 19 juni 1979 in de zaak 180­78 (verzoek om een prejudiciële beslissing van de centrale raad van beroep te utrecht) : mevrouw brouwer­kaune tegen bestuur van de bedrijfsvereniging voor het kledingbedrijf

Deutsch

4060 — der in der verordnung nr. 1408/71 verankerte grundsatz der gleichbehandlung bestätigt das auf artikel 7 des ewg-vertrags gestützte verbot jeglicher diskriminierung aufgrund der staatsangehörigkeit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

arrest van 19 juni 1979, zaak 180/78, brouwer­kaune/bedrijfsvereniging voor het kledingbedrijf, jurispr. blz. 2111, 2120­2121 (conci. capotorti, blz. 2123).

Deutsch

urteil vom 19. juni 1979, rs. 180/78, brouwer­kaune/bedrijfsvereniging voor het kledingbedrijf, slg. s. 2111, 2120 f.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,765,484,017 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK