Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
op mijn aandringen....
sur mes instances...
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en aandringen moeten we.
et nous devons faire pression.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
daarop zal ik dan ook aandringen.
je ne laisserai pas ce point tomber dans l’ oubli.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en wij zullen blijven aandringen!
et nous ne cesserons d' insister!
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
aandringen op collectieve eu-aanpak.
promouvoir des actions européennes collectives.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de europese unie moet daarop aandringen.
l' union européenne doit insister là-dessus.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoewel wij er echter op aandringen dat
(applaudissements)
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het parlement moet daarop blijven aandringen.
À l'avenir, le parlement doit soutenir cette proposition.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
dat kan, en wij moeten daarop aandringen.
c’ est possible et nous devons le réclamer.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
als wij daar niet op aandringen, schieten wij als
la démocratie n'est pas uniquement
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
moeten wij ook niet aandringen op geld voor waar?
m. samland a déjà eu l'occasion d'attirer notre attention sur cette évolution.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daarom moeten wij op concrete maatregelen aandringen.
nous devrons donc insister pour que cette question soit elle aussi véritablement étayée par des mesures très concrètes.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
waarom bleven de verenigde staten zo aandringen?
pourquoi les États-unis étaient-ils si insistants?
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
de commissie zal aandringen op strikte toepassing ervan.
la commission insistera sur leur stricte application.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie zal blijven aandringen op een institutionele versterking
elle œuvrera aussi en faveur d'une meilleure cohésion entre l'action du gatt, du fmi et de la banque
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de contactgroep blijft aandringen op aanvaarding van haar vredesplan.
le groupe de contact continue à insister pour que son plan de paix soit accepté.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mag ik bij de commissaris aandringen op meer vertrouwenwekkend gedrag?
le moins qu'on pût attendre des lignes directrice était qu'elles sonnent l'alarme et prennent acte de l'échec.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aanbeveling 3: de europese raad zou erop kunnen aandringen dat:
recommandation 3: le conseil européen pourrait inviter:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de vakorganisaties bleven aandringen op een kortere werkweek zonder looninlevering.
les syndicats se sont acharnés à obtenir une réduction de la durée hebdomadaire du travail sans perte de salaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
met betrekking tot andere vraagstukken zullen we moeten blijven aandringen:
en revanche, pour d'autres questions, nous devons continuer à insister:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: