Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
949 deelgenomen.
e et 4 e pcrdt, par type de projet
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de projectleiders deelgenomen.
dans 35 cas, grâce à l'action perspectives d'emploi pour les jeunes diplômés en langues étrangères.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het parlement hebben deelgenomen.
deuxièmement, en ce qui concerne une politique restrictive des interventions.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hieraan wordt deelgenomen door:
participeront à la rencontre:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan de vergadering hebben deelgenomen:
ont participé à la conférence:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(7), waaraan werd deelgenomen door de
a la suite d'une résolution adoptée par le parlement européen sur la deuxième conférence ministérielle des pays riverains de la mer du nord (7), conférence à laquelle participaient la commission des communautés européennes, la belgique, la france, les pays-bas, la république fédérale d'allemagne, le royaume-uni, le danemark, la suède et la norvège, les décisions suivantes ont été prises lors de ladite conférence :
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan deze bijeenkomsten wordt deelgenomen door:
la participation à ces réunions s'établira comme suit:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a) er moet aan worden deelgenomen door:
a) faire participer:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan het programma kan worden deelgenomen door:
le programme est ouvert à la participation des pays suivants:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
1800 scholen hebben deelgenomen aan dit project.
1800 écoles ont participé à ce projet.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan de algemene discussie wordt deelgenomen door:
interviennent au cours de la discussion générale :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan dit onderzoek hebben vierentwintig bedrijven deelgenomen.
vingt quatre entreprises ont pris part à cette étude.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan het communautaire programma kan worden deelgenomen door:
le programme communautaire est ouvert à la participation :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
aan deze hoorzittingen werd deelgenomen door 23 vooraanstaande deskundigen.
elles permirent aux membres de la commis sion de s'entretenir avec 23 eminents experts, spécialistes des problèmes relevant des attributions de la commission.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan de daaropvolgende algemene discussie wordt deelgenomen door:
au cours de la discussion générale, les personnes suivantes interviennent :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
(a) nederland heeft niet aan de steekproefenquête deelgenomen.
(a) les pays-bas n'ont pas participé à l'enquête.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan deze conferentie dient derhalve te worden deelgenomen door:
devraient notamment participer à cette conférence:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
aan de daarop volgende algemene discussie wordt deelgenomen door:
interviennent aux cours de la discussion générale :
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daaraan wordt tevens deelgenomen door de andere geïnteresseerde exportlanden.
y participent égale ment les autres pays fournisseurs intéressés.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
zeventien europese astronauten hebben aan russische programma's deelgenomen.
dix-sept astronautes européens ont participé à des programmes russes.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: