Att försöka lära sig översätta från mänskliga översättningsexempel.
Från professionella översättare, företag, webbsidor och fritt tillgängliga översättningsdatabaser.
949 deelgenomen.
e et 4 e pcrdt, par type de projet
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
de projectleiders deelgenomen.
dans 35 cas, grâce à l'action perspectives d'emploi pour les jeunes diplômés en langues étrangères.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
het parlement hebben deelgenomen.
deuxièmement, en ce qui concerne une politique restrictive des interventions.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
hieraan wordt deelgenomen door:
participeront à la rencontre:
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan de vergadering hebben deelgenomen:
ont participé à la conférence:
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(7), waaraan werd deelgenomen door de
a la suite d'une résolution adoptée par le parlement européen sur la deuxième conférence ministérielle des pays riverains de la mer du nord (7), conférence à laquelle participaient la commission des communautés européennes, la belgique, la france, les pays-bas, la république fédérale d'allemagne, le royaume-uni, le danemark, la suède et la norvège, les décisions suivantes ont été prises lors de ladite conférence :
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan deze bijeenkomsten wordt deelgenomen door:
la participation à ces réunions s'établira comme suit:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
a) er moet aan worden deelgenomen door:
a) faire participer:
Senast uppdaterad: 2014-10-23
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan het programma kan worden deelgenomen door:
le programme est ouvert à la participation des pays suivants:
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 6
Kvalitet:
1800 scholen hebben deelgenomen aan dit project.
1800 écoles ont participé à ce projet.
Senast uppdaterad: 2017-04-25
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan de algemene discussie wordt deelgenomen door:
interviennent au cours de la discussion générale :
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan dit onderzoek hebben vierentwintig bedrijven deelgenomen.
vingt quatre entreprises ont pris part à cette étude.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan het communautaire programma kan worden deelgenomen door:
le programme communautaire est ouvert à la participation :
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 4
Kvalitet:
aan deze hoorzittingen werd deelgenomen door 23 vooraanstaande deskundigen.
elles permirent aux membres de la commis sion de s'entretenir avec 23 eminents experts, spécialistes des problèmes relevant des attributions de la commission.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan de daaropvolgende algemene discussie wordt deelgenomen door:
au cours de la discussion générale, les personnes suivantes interviennent :
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
(a) nederland heeft niet aan de steekproefenquête deelgenomen.
(a) les pays-bas n'ont pas participé à l'enquête.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan deze conferentie dient derhalve te worden deelgenomen door:
devraient notamment participer à cette conférence:
Senast uppdaterad: 2014-11-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
aan de daarop volgende algemene discussie wordt deelgenomen door:
interviennent aux cours de la discussion générale :
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
daaraan wordt tevens deelgenomen door de andere geïnteresseerde exportlanden.
y participent égale ment les autres pays fournisseurs intéressés.
Senast uppdaterad: 2014-02-06
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet:
zeventien europese astronauten hebben aan russische programma's deelgenomen.
dix-sept astronautes européens ont participé à des programmes russes.
Senast uppdaterad: 2017-04-08
Användningsfrekvens: 1
Kvalitet: