Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
949 deelgenomen.
e et 4 e pcrdt, par type de projet
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
de projectleiders deelgenomen.
dans 35 cas, grâce à l'action perspectives d'emploi pour les jeunes diplômés en langues étrangères.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
het parlement hebben deelgenomen.
deuxièmement, en ce qui concerne une politique restrictive des interventions.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
hieraan wordt deelgenomen door:
participeront à la rencontre:
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan de vergadering hebben deelgenomen:
ont participé à la conférence:
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(7), waaraan werd deelgenomen door de
a la suite d'une résolution adoptée par le parlement européen sur la deuxième conférence ministérielle des pays riverains de la mer du nord (7), conférence à laquelle participaient la commission des communautés européennes, la belgique, la france, les pays-bas, la république fédérale d'allemagne, le royaume-uni, le danemark, la suède et la norvège, les décisions suivantes ont été prises lors de ladite conférence :
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan deze bijeenkomsten wordt deelgenomen door:
la participation à ces réunions s'établira comme suit:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
a) er moet aan worden deelgenomen door:
a) faire participer:
Ultimo aggiornamento 2014-10-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan het programma kan worden deelgenomen door:
le programme est ouvert à la participation des pays suivants:
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità:
1800 scholen hebben deelgenomen aan dit project.
1800 écoles ont participé à ce projet.
Ultimo aggiornamento 2017-04-25
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan de algemene discussie wordt deelgenomen door:
interviennent au cours de la discussion générale :
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan dit onderzoek hebben vierentwintig bedrijven deelgenomen.
vingt quatre entreprises ont pris part à cette étude.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan het communautaire programma kan worden deelgenomen door:
le programme communautaire est ouvert à la participation :
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
aan deze hoorzittingen werd deelgenomen door 23 vooraanstaande deskundigen.
elles permirent aux membres de la commis sion de s'entretenir avec 23 eminents experts, spécialistes des problèmes relevant des attributions de la commission.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan de daaropvolgende algemene discussie wordt deelgenomen door:
au cours de la discussion générale, les personnes suivantes interviennent :
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
(a) nederland heeft niet aan de steekproefenquête deelgenomen.
(a) les pays-bas n'ont pas participé à l'enquête.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan deze conferentie dient derhalve te worden deelgenomen door:
devraient notamment participer à cette conférence:
Ultimo aggiornamento 2014-11-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
aan de daarop volgende algemene discussie wordt deelgenomen door:
interviennent aux cours de la discussion générale :
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
daaraan wordt tevens deelgenomen door de andere geïnteresseerde exportlanden.
y participent égale ment les autres pays fournisseurs intéressés.
Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
zeventien europese astronauten hebben aan russische programma's deelgenomen.
dix-sept astronautes européens ont participé à des programmes russes.
Ultimo aggiornamento 2017-04-08
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità: