Sie suchten nach: gelieve aan te duiden wie de vraag ... (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

gelieve aan te duiden wie de vraag moet invullen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

gelieve uw twee voorkeurtalen aan te duiden.

Französisch

indiquez ci-dessous les deux langues dans lesquelles vous préférez recevoir des informations.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aan te duiden

Französisch

a désigner

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Holländisch

gelieve de verschillende namen en nummers aan te duiden!

Französisch

prière d'indiquer les différents noms et numéros !

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aan te duiden beelden:

Französisch

signaux à afficher:

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

criteria nader aan te duiden bij de cokesproductie.

Französisch

préciser les critères à la fabrication de coke.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

griekenland: nog aan te duiden

Französisch

grèce: a désigner ultérieurement

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de vraag moet worden gesteld.

Französisch

la commission doit se conformer à cette responsabilité.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

) criteria nader aan te duiden.

Französisch

) préciser les critères.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de bedoeling is tendensen aan te duiden.

Französisch

elles négligent les détails et montrent les tendances ; c'est surtout le cas pour la belgique et la france.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wij doen een oproep tot de nationale parlementen om aan te duiden wie hun land in de europese commissie moet vertegenwoordigen.

Französisch

nous invitons les parlements nationaux à choisir la personne qui représentera leur pays au sein de la commission européenne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

de vraag moet aan de raad worden gesteld.

Französisch

cette question, je le répète, doit être posée au conseil, car, je le répète encore — je l'ai dit pour commencer, je le dis pour terminer — il s'agit de l'intergouvememental.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(1) gelieve aan te kruisen wat past.

Französisch

(1) prière de cocher la case adéquate

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zij worden verzocht nationale vertegenwoordigers aan te duiden.

Französisch

sait-elle également que deux tiers des projets ont connu des retards et que la moitié de tous les projets doivent être achevés à l'automne?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik geloof dat de vraag moet zijn wat wij hier ondernemen.

Französisch

en effet, quelle est la situation?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

waar deze gegevens voorhanden zijn, gelieve aan te geven:

Französisch

si les données sont disponibles, veuillez préciser:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het oneigenlijke gebruik van het begrip « enteraal » om het tweede type van behandeling aan te duiden maakt de vraag niet onontvankelijk.

Französisch

l'emploi impropre du terme « entéral » pour désigner le deuxième type de traitement ne rend pas la question irrecevable.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

gelieve uw naam en adres op te geven, de ondernemingen en producten in kwestie aan te duiden en duidelijk de door u waargenomen praktijk te beschrijven.

Französisch

veuillez indiquer vosnom et adresse, identifier les entreprises etles produits concernés et décrire clairement la pratique que vous avez observée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

indien deze niet onmiddellijk beschikbaar is, gelieve u uw beste schattingen te geven en aan te duiden wat u als schatting opgeeft.

Französisch

si ceux-ci ne sont pas facilement disponibles, donner votre meilleure estimation en précisant qu'il s'agit d'une estimation.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(3) gelieve aan te kruisen voor welke maatregelen u opteert.

Französisch

(3) veuillez marquer d'une croix les mesures pour lesquelles vous optez.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zo ja, gelieve aan te geven welke delen vertrouwelijk zijn en waarom:

Französisch

si oui, veuillez indiquer quels passages sont confidentiels en motivant votre réponse:

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,357,661 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK