Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
wie zou dat in twijfel kunnen trekken?
qui pourrait en douter?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
wij moeten deze wetgeving niet in twijfel trekken.
nous ne devons pas remettre ce texte en question.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
hoe kunnen ze deze feiten in twijfel trekken?
comment pourraient-ils les contester ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
deze vaststelling zou ik hier allereerst in twijfel willen trekken.
tout d'abord, je voudrais mettre ces chiffres en doute.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik moet de situatie van vorig jaar echter in twijfel trekken.
mais je dois remettre en question la situation de toute l'année dernière.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
12° zijn zekerheden in twijfel trekken en zich kunnen aanpassen :
12° capacité de se remettre en question et de s'adapter :
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de commissie blijft de juistheid van deze bewering in twijfel trekken.
il a déclaré, en sa qualité d'ancien marin, qu'il s'inquiétait des conséquences qu'aurait la suppression des ventes hors taxe.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik wil uw gezag als voorzitter van deze vergadering niet in twijfel trekken.
je ne souhaite pas mettre en doute votre autorité en tant que président de cette session.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:
niemand kan de noodzaak van wetgeving op deze twee gebieden in twijfel trekken.
friedrich (ppe). — (de) monsieur le président, nous sommes saisis d'un bon rapport, et je remercie m. lataillade de son travail.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
welke der voordeelen van uwen heer, o mensch! zult gij in twijfel trekken?
lequel donc des bienfaits de ton seigneur mets-tu en doute?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de waarheid komt van jouw heer; wees dus niet een van hen die het in twijfel trekken.
la vérité vient de ton seigneur. ne sois donc pas de ceux qui doutent.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het gaat gewoon niet aan dat wij in deze context het subsidiariteitsbeginsel voortdurend in twijfel trekken.
cependant, la croissance de systèmes com plexes entraîne toujours des investissements importants, des économies d'échelle, des gestions centralisées.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
rahvakogu heeft ook tegenstanders, die de politieke onafhankelijkheid van het platform in twijfel trekken.
rahvakogu a aussi ses détracteurs, qui ont contesté son indépendance politique.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
op grond van welke zekerheden kunnen wij de toezeggingen van china dus in twijfel trekken?
alors, au nom de quelles certitudes pouvons-nous mettre en doute les engagements de la chine ?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ten tweede willen wij de territoriale integriteit van de russische federatie geenszins in twijfel trekken.
premièrement, nous ne remettons pas en question le droit du gouvernement russe de lutter contre le terrorisme au daghestan.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tot jou is de waarheid van jouw heer gekomen, wees dus niet een van hen die het in twijfel trekken.
la vérité certes, t'est venue de ton seigneur: ne sois donc point de ceux qui doutent.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
hij is het niet eens met de leden die de door de financiële markten geboden zekerheid in twijfel trekken.
il n'est pas d'accord avec les membres qui ont des doutes sur la sécurité offerte par les marchés financiers.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
mijnheer de voorzitter, uiteraard wil ik de vermogens en de bevoegdheden van de voorzitter niet in twijfel trekken.
monsieur le président, bien entendu je ne veux pas contredire les facultés et pouvoirs de monsieur le président.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
daarom trek ik enkele aspecten van de ontwerpresolutie in twijfel.
l'agence européenne pour l'environnement constitue le premier d'entre eux.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de aanbestedende diensten kunnen weliswaar de uit een dergelijke inschrijving afgeleide inlichtingen niet in twijfel trekken, maar blijven
si un pouvoir adjudicateur ne peut pas mettre en cause les renseignements déduits du certificat, il peut néanmoins fixer le niveau de la capacité économique et financière et des capacités techniques requises pour participer à un marché déterminé.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: