Google fragen

Sie suchten nach: ondernemingscontract (Holländisch - Französisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

Bij het afsluiten van een ondernemingscontract :

Französisch

Lors de la conclusion d'un contrat d'entreprise :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Bij het afsluiten van een ondernemingscontract :

Französisch

Lors de la conclusion d'un contrat d'entreprise :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "ondernemingscontract" verstaan :

Französisch

Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par "contrat d'entreprise" :

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "ondernemingscontract" verstaan :

Französisch

Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par "contrat d'entreprise" :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

inrichtingen met minder dan 25 bedden kunnen tot 30 juni 2004 beroep doen op verpleegkundigen die met hen verbonden zijn door een ondernemingscontract.

Französisch

les institutions de moins de 25 lits peuvent faire appel jusqu'au 30 juin 2004 à des praticiens de l'art infirmier qui sont liés à elles par un contrat d'entreprise.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

inrichtingen met minder dan 25 bedden kunnen tot 30 juni 2004 beroep doen op verpleegkundigen die met hen verbonden zijn door een ondernemingscontract.

Französisch

les institutions de moins de 25 lits peuvent faire appel jusqu'au 30 juin 2004 à des praticiens de l'art infirmier qui sont liés à elles par un contrat d'entreprise.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Voor de werknemers tewerkgesteld in het kader van een ondernemingscontract gelden in principe dezelfde wettelijke bepalingen als deze van toepassing bij de werkgever.

Französisch

Pour les travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat d'entreprise, les mêmes dispositions légales que celles en vigueur chez l'employeur sont en principe d'application.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Voor de werknemers tewerkgesteld in het kader van een ondernemingscontract gelden in principe dezelfde wettelijke bepalingen als deze van toepassing bij de werkgever.

Französisch

Pour les travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat d'entreprise, les mêmes dispositions légales que celles en vigueur chez l'employeur sont en principe d'application.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

In principe zorgt de beschutte werkplaats voor verplaatsing van en naar de plaats waar het ondernemingscontract wordt uitgevoerd en voor de kost van het door haar georganiseerde vervoer.

Französisch

En principe, l'entreprise de travail adapté assure le transport du et vers l'endroit où le contrat d'entreprise est effectué ainsi que le coût du transport organisé par elle.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

In principe zorgt de beschutte werkplaats voor verplaatsing van en naar de plaats waar het ondernemingscontract wordt uitgevoerd en voor de kost van het door haar georganiseerde vervoer.

Französisch

En principe, l'entreprise de travail adapté assure le transport du et vers l'endroit où le contrat d'entreprise est effectué ainsi que le coût du transport organisé par elle.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Indien de reële verplaatsingstijd van de werknemer per dag toeneemt ingevolge het ondernemingscontract, wordt het supplement aan verplaatsingstijd beschouwd als arbeidstijd, zijnde meeruren.

Französisch

Si le temps de déplacement réel quotidien du travailleur augmente par suite du contrat d'entreprise, le supplément de temps de déplacement sera considéré comme temps de travail, c'est-à-dire comme heures prestées en plus.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Net zoals in de beschutte werkplaats krijgen de werknemers de nodige opleiding en instructies om de taken in functie van het ondernemingscontract op een veilige en aanvaardbare wijze uit te voeren.

Französisch

Tout comme dans les entreprises de travail adapté, les travailleurs reçoivent la formation et les instructions nécessaires afin d'effectuer leur travail en fonction du contrat d'entreprise de manière sûre et acceptable.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Indien de reële verplaatsingstijd van de werknemer per dag toeneemt ingevolge het ondernemingscontract, wordt het supplement aan verplaatsingstijd beschouwd als arbeidstijd, zijnde meeruren.

Französisch

Si le temps de déplacement réel quotidien du travailleur augmente par suite du contrat d'entreprise, le supplément de temps de déplacement sera considéré comme temps de travail, c'est-à-dire comme heures prestées en plus.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

Net zoals in de beschutte werkplaats krijgen de werknemers de nodige opleiding en instructies om de taken in functie van het ondernemingscontract op een veilige en aanvaardbare wijze uit te voeren.

Französisch

Tout comme dans les entreprises de travail adapté, les travailleurs reçoivent la formation et les instructions nécessaires afin d'effectuer leur travail en fonction du contrat d'entreprise de manière sûre et acceptable.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het voltijds equivalent per trimester tx van een zelfstandig lid van het personeel voor reactivering, aan de inrichting gebonden door een ondernemingscontract, is gelijk aan :

Französisch

l'équivalent temps plein par trimestre tx d'un membre du personnel de réactivation indépendant lié à l'institution par un contrat d'entreprise est égal à :

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de ondernemingen, met inbegrip van andere beschutte werkplaatsen, verstaan die verbonden zijn door een "ondernemingscontract" met de beschutte werkplaats.

Französisch

les entreprises, en ce compris les autres entreprises de travail adapté, liées à l'entreprise de travail adapté par un "contrat d'entreprise".

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

De prestaties van die arts, die op zijn minst door een ondernemingscontract aan de inrichting verbonden is, bedragen gemiddeld 2 uur 20' per week en per 30 rechthebbenden.

Französisch

Les prestations de ce médecin, lié à l'institution au minimum par un contrat d'entreprise, sont en moyenne de 2 heures 20' par semaine et par 30 bénéficiaires.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

werknemers die een ondernemingscontract uitvoeren met een looptijd van meer dan 7 aaneensluitende kalenderdagen met betrekking tot de bereiding en/of bediening van maaltijden en dranken, met of zonder aanvullende diensten

Französisch

travailleurs exécutant un contrat d'entreprise de plus de 7 jours calendriers continus ayant trait à la préparation et/ou au service de repas et boissons avec ou sans services complémentaires dans les locaux du bénéficiaire

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

aan de voorwaarde geregistreerd te zijn moet voldaan worden, zowel op het tijdstip van de inschrijving van de onderneming overeenkomstig artikel 3 als op het tijdstip van het sluiten van het ondernemingscontract;

Französisch

il doit être satisfait à la condition d'enregistrement, tant à la date de l'inscription de l'entreprise conformément à l'article 3 qu'au moment de la conclusion du contrat d'entreprise;

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

De prestaties van die arts, die op zijn minst door een ondernemingscontract aan de inrichting verbonden is, bedragen gemiddeld 2 uur 20' per week en per 30 rechthebbenden.

Französisch

Les prestations de ce médecin, lié à l'institution au minimum par un contrat d'entreprise, sont en moyenne de 2 heures 20' par semaine et par 30 bénéficiaires.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
4,401,923,520 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK