Pergunte ao Google

Você procurou por: ondernemingscontract (Holandês - Francês)

Contribuições humanas

A partir de tradutores profissionais, empresas, páginas da web e repositórios de traduções disponíveis gratuitamente

Adicionar uma tradução

Holandês

Francês

Informações

Holandês

Bij het afsluiten van een ondernemingscontract :

Francês

Lors de la conclusion d'un contrat d'entreprise :

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Bij het afsluiten van een ondernemingscontract :

Francês

Lors de la conclusion d'un contrat d'entreprise :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "ondernemingscontract" verstaan :

Francês

Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par "contrat d'entreprise" :

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

Voor de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst wordt onder "ondernemingscontract" verstaan :

Francês

Pour l'application de la présente convention collective de travail, on entend par "contrat d'entreprise" :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

inrichtingen met minder dan 25 bedden kunnen tot 30 juni 2004 beroep doen op verpleegkundigen die met hen verbonden zijn door een ondernemingscontract.

Francês

les institutions de moins de 25 lits peuvent faire appel jusqu'au 30 juin 2004 à des praticiens de l'art infirmier qui sont liés à elles par un contrat d'entreprise.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

inrichtingen met minder dan 25 bedden kunnen tot 30 juni 2004 beroep doen op verpleegkundigen die met hen verbonden zijn door een ondernemingscontract.

Francês

les institutions de moins de 25 lits peuvent faire appel jusqu'au 30 juin 2004 à des praticiens de l'art infirmier qui sont liés à elles par un contrat d'entreprise.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Voor de werknemers tewerkgesteld in het kader van een ondernemingscontract gelden in principe dezelfde wettelijke bepalingen als deze van toepassing bij de werkgever.

Francês

Pour les travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat d'entreprise, les mêmes dispositions légales que celles en vigueur chez l'employeur sont en principe d'application.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Voor de werknemers tewerkgesteld in het kader van een ondernemingscontract gelden in principe dezelfde wettelijke bepalingen als deze van toepassing bij de werkgever.

Francês

Pour les travailleurs occupés dans le cadre d'un contrat d'entreprise, les mêmes dispositions légales que celles en vigueur chez l'employeur sont en principe d'application.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

In principe zorgt de beschutte werkplaats voor verplaatsing van en naar de plaats waar het ondernemingscontract wordt uitgevoerd en voor de kost van het door haar georganiseerde vervoer.

Francês

En principe, l'entreprise de travail adapté assure le transport du et vers l'endroit où le contrat d'entreprise est effectué ainsi que le coût du transport organisé par elle.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

In principe zorgt de beschutte werkplaats voor verplaatsing van en naar de plaats waar het ondernemingscontract wordt uitgevoerd en voor de kost van het door haar georganiseerde vervoer.

Francês

En principe, l'entreprise de travail adapté assure le transport du et vers l'endroit où le contrat d'entreprise est effectué ainsi que le coût du transport organisé par elle.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Indien de reële verplaatsingstijd van de werknemer per dag toeneemt ingevolge het ondernemingscontract, wordt het supplement aan verplaatsingstijd beschouwd als arbeidstijd, zijnde meeruren.

Francês

Si le temps de déplacement réel quotidien du travailleur augmente par suite du contrat d'entreprise, le supplément de temps de déplacement sera considéré comme temps de travail, c'est-à-dire comme heures prestées en plus.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Net zoals in de beschutte werkplaats krijgen de werknemers de nodige opleiding en instructies om de taken in functie van het ondernemingscontract op een veilige en aanvaardbare wijze uit te voeren.

Francês

Tout comme dans les entreprises de travail adapté, les travailleurs reçoivent la formation et les instructions nécessaires afin d'effectuer leur travail en fonction du contrat d'entreprise de manière sûre et acceptable.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Indien de reële verplaatsingstijd van de werknemer per dag toeneemt ingevolge het ondernemingscontract, wordt het supplement aan verplaatsingstijd beschouwd als arbeidstijd, zijnde meeruren.

Francês

Si le temps de déplacement réel quotidien du travailleur augmente par suite du contrat d'entreprise, le supplément de temps de déplacement sera considéré comme temps de travail, c'est-à-dire comme heures prestées en plus.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

Net zoals in de beschutte werkplaats krijgen de werknemers de nodige opleiding en instructies om de taken in functie van het ondernemingscontract op een veilige en aanvaardbare wijze uit te voeren.

Francês

Tout comme dans les entreprises de travail adapté, les travailleurs reçoivent la formation et les instructions nécessaires afin d'effectuer leur travail en fonction du contrat d'entreprise de manière sûre et acceptable.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

het voltijds equivalent per trimester tx van een zelfstandig lid van het personeel voor reactivering, aan de inrichting gebonden door een ondernemingscontract, is gelijk aan :

Francês

l'équivalent temps plein par trimestre tx d'un membre du personnel de réactivation indépendant lié à l'institution par un contrat d'entreprise est égal à :

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

de ondernemingen, met inbegrip van andere beschutte werkplaatsen, verstaan die verbonden zijn door een "ondernemingscontract" met de beschutte werkplaats.

Francês

les entreprises, en ce compris les autres entreprises de travail adapté, liées à l'entreprise de travail adapté par un "contrat d'entreprise".

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Aviso: contém formatação HTML invisível

Holandês

De prestaties van die arts, die op zijn minst door een ondernemingscontract aan de inrichting verbonden is, bedragen gemiddeld 2 uur 20' per week en per 30 rechthebbenden.

Francês

Les prestations de ce médecin, lié à l'institution au minimum par un contrat d'entreprise, sont en moyenne de 2 heures 20' par semaine et par 30 bénéficiaires.

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

werknemers die een ondernemingscontract uitvoeren met een looptijd van meer dan 7 aaneensluitende kalenderdagen met betrekking tot de bereiding en/of bediening van maaltijden en dranken, met of zonder aanvullende diensten

Francês

travailleurs exécutant un contrat d'entreprise de plus de 7 jours calendriers continus ayant trait à la préparation et/ou au service de repas et boissons avec ou sans services complémentaires dans les locaux du bénéficiaire

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

aan de voorwaarde geregistreerd te zijn moet voldaan worden, zowel op het tijdstip van de inschrijving van de onderneming overeenkomstig artikel 3 als op het tijdstip van het sluiten van het ondernemingscontract;

Francês

il doit être satisfait à la condition d'enregistrement, tant à la date de l'inscription de l'entreprise conformément à l'article 3 qu'au moment de la conclusion du contrat d'entreprise;

Última atualização: 2012-04-06
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Holandês

De prestaties van die arts, die op zijn minst door een ondernemingscontract aan de inrichting verbonden is, bedragen gemiddeld 2 uur 20' per week en per 30 rechthebbenden.

Francês

Les prestations de ce médecin, lié à l'institution au minimum par un contrat d'entreprise, sont en moyenne de 2 heures 20' par semaine et par 30 bénéficiaires.

Última atualização: 2011-10-23
Frequência de uso: 1
Qualidade:

Consiga uma tradução melhor através
4,401,923,520 de colaborações humanas

Usuários estão solicitando auxílio neste momento:



Utilizamos cookies para aprimorar sua experiência. Se avançar no acesso a este site, você estará concordando com o uso dos nossos cookies. Saiba mais. OK