Sie suchten nach: per kerend opsturen (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

per kerend opsturen

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

per kerende bevestigen

Französisch

confirmer par retour

Letzte Aktualisierung: 2017-11-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de ontvangst van de kandidaturen wordt per kerende bevestigd.

Französisch

il est accusé réception de la candidature par retour du courrier.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

van de commissie verwacht zij per kerende post een wijziging van de richtlijn.

Französisch

enfin, le parlement européen demande au conseil et à la commission de créer la possibilité d'utiliser le mécanisme de réaction rapide non militaire pour le déminage d'urgence.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

deze laatste nodigt, per kerende post, de aanvrager uit op een informatieve vergadering.

Französisch

celle-ci invite, par retour du courrier, le demandeur à une réunion informative.

Letzte Aktualisierung: 2012-04-06
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

maar om de banken absolute zekerheid en duidelijkheid te geven bij hun zware investeringsprogramma verwacht ik van de commissie per kerende post een wijziging van de richtlijn.

Französisch

mais j' attends de la commission qu' elle modifie rapidement la directive afin de fournir aux banques toute la sécurité et la clarté nécessaires pour mener à bien les lourds programmes d' investissements nécessaires.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de rijksdienst zendt per kerende post via elektronische weg een ontvangstmelding terug die bestemd is voor de aanvrager of voor zijn lasthebber en die de datum vermeldt waarop de aanvraag is ingediend.

Französisch

l'office envoie immédiatement un accusé de réception électronique destiné au demandeur ou à son mandataire, qui mentionne la date d'introduction de la demande.

Letzte Aktualisierung: 2014-12-17
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

in het belang van het politiepersoneel wordt bijgevolg aangedrongen om in voorkomend geval per kerende de gevraagde informatie welke vóór 15 september aan het sociaal secretariaat gpi diende te worden overgemaakt alsnog te bezorgen.

Französisch

c'est pourquoi dans l'intérêt du personnel policier, nous insistons pour que l'information demandée, qui aurait dû être transmise avant le 15 septembre au secrétariat social gpi, lui parvienne par retour de courrier.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Rstephan67

Holländisch

1. voor de toepassing van artikel 2, lid 2, geven de bevoegde autoriteiten van de lid-staten, alvorens invoervergunningen te verlenen, de commissie kennis van de hoeveelheden van de aanvragen voor door originele uitvoercertificaten gestaafde invoervergunningen die zij hebben ontvangen. per kerende post bevestigt de commissie dat de aangevraagde hoeveelheden voor invoer beschikbaar zijn, in de volgorde waarin zij de kennisgevingen van de lid-staten heeft ontvangen. indien er evenwel, in uitzonderlijke gevallen, redenen zijn om aan te nemen dat de verwachte aanvragen voor invoervergunningen de kwantitatieve maxima wellicht overschrijden, kan de commissie overeenkomstig de procedure van artikel 17 de op basis van de volgorde van binnenkomst toegewezen hoeveelheid beperken tot 90% van de betreffende kwantitatieve maxima. in dergelijke gevallen wordt, zodra dit niveau is bereikt, over de toewijzing van de rest een besluit genomen overeenkomstig de procedure van artikel 17.

Französisch

1. aux fins de l'application de l'article 2 paragraphe 2, les autorités compétentes des États membres, avant de délivrer des autorisations d'importation, notifient à la commission les quantités correspondant aux demandes d'autorisation d'importation qu'elles ont reçues, attestées par les certificats originaux d'exportation. la commission confirme alors que la ou les quantités requises sont disponibles pour des importations, dans l'ordre chronologique de réception des notifications des États membres (selon le principe «premier arrivé, premier servi»). toutefois, dans des cas exceptionnels où l'on peut légitimement supposer que les demandes d'autorisation d'importation attendues risquent d'excéder les limites quantitatives, la commission peut, selon la procédure prévue à l'article 17, limiter la quantité à répartir sur la base du principe «premier arrivé, premier servi» à 90% des limites quantitatives en question. dans de tels cas, dès que ce niveau a été atteint, la répartition de la quantité restante est décidée selon la procédure prévue à l'article 17.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,241,453 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK