Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
dat weten we met zijn allen.
je vous avouerai qu'à mon avis, cette
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
daar werken we met zijn allen ook hard aan.
nous y travaillons d'ailleurs tous très dur.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
daar mogen we met zijn allen niet aan denken!
je n’ ose même pas y penser.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wij zijn allen medeverantwoordelijk
nous sommes tous responsables
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
het zijn allen koraaleilanden.
ces îles sont coralligènes.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we stonden met zijn allen aan de rand van de afgrond.
nous nous sommes collectivement approchs du gouffre.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik dacht dat we het daar met zijn allen over eens waren.
nous savons que le conseil a indiqué qu'il n'était pas prêt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tegelijkertijd moeten we met zijn allen bijdragen aan stabiliteit in irak.
parallèlement, nous devons tous contribuer à la stabilité en irak.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wij hebben de uitdaging met zijn allen aanvaard.
il nous paraît raisonnable d'accorder une compensation pour les frais réels encourus par les etats membres.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
de leden zijn allen stemgerechtigd.
les membres siègent tous avec voix délibérative.
Letzte Aktualisierung: 2012-04-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
dit is waar wij met zijn allen naar moeten streven.
c’ est ce que nous devons tous réussir à faire ensemble.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
laten we er met zijn allen toe bijdragen dat dat altijd zo blijft!
il faut dès lors rappeler les conditions minimales à remplir par cette union monétaire.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
en ik wil dat we volgende maand met zijn allen bij elkaar komen. ok!
et je souhaiterais que nous nous réunissions tous, le mois prochain.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
ik vind dus dat wij met zijn allen eensgezind achtet de gezamenlijke
oui, monnaie commune, oui, monnaie de réserve sur le plan mondial.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we moeten heel diep nadenken over wat we met zijn allen aan deze problemen kunnen doen.
cette proposition est en ce moment même à l'étude au conseil de ministres.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
we zullen echter met zijn allen voor stemmen-- zelfs de heer knapman, hoop ik.
nous exprimerons cependant tous un vote favorable - en ce compris, je l’ espère, m. knapman.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
wij leven in de toekomst en daar werken wij met zijn allen aan.
l’ avenir est là où nous sommes et c’ est ce à quoi nous travaillons tous ensemble.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
en we moeten met zijn allen blijvend aandacht hebben voor deze regio, voor de hele balkan.
et nous devons tous continuer à accorder notre attention à cette région, à l' ensemble des balkans.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
het spreekt voor zich dat we met zijn allen voor de kosten van de milieuvervuiling op moeten draaien.
non, il est clair que nous devrons tous supporter les coûts si l' environnement est endommagé, mais ils seront beaucoup plus élevés.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
met zijn allen kunnen wij ervoor zorgen dat er vooruitgang wordt geboekt.
tous ensemble, nous pouvons faire progresser les choses.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: