Sie suchten nach: textielprodukten (Holländisch - Griechisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Greek

Info

Dutch

textielprodukten

Greek

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Griechisch

Info

Holländisch

comité textielprodukten

Griechisch

Επιτροπή Κλωστοϋφαντουργικών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

1. bij alle textielprodukten:

Griechisch

Άρθρο 12

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

orgaan supervisie textielprodukten

Griechisch

εποπτικό όργανο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

orgaan voor toezicht op textielprodukten

Griechisch

'Οργανο Επιτήρησης των Κλωστοϋφαντουργικών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

artikel 17werking van het comité textielprodukten

Griechisch

Τελικές διατάξειςΆρθρο 18

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

comité voor de regeling inzake economische passieve verdeling van textielprodukten

Griechisch

επιτροπή οικονομικού καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή στον τομέα των κλωστοϋφαντουργικών

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

comité voor de sector richtlijnen met betrekking tot de benamingen en de etikettering van textielprodukten

Griechisch

Επιτροπή για τον τομέα των οδηγιών των σχετικών με τις ονομασίες και την επισήμανση των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Holländisch

overwegende dat deze administratieve regelingen betreffende de handel in textielprodukten moeten worden goedgekeurd,

Griechisch

ότι πρέπει να εγκριθούν οι εν λόγω διοικητικοί διακανονισμοί,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

overwegende dat de in deze verordening vervatte maatregelen in overeenstemming zijn met het advies van het comité textielprodukten,

Griechisch

ότι τα μέτρα που προβλέπονται στον παρόντα κανονισμό είναι σύμφωνα με τη γνώμη της επιτροπής κλωστοϋφαντουργικών,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

3. de volgende produkten worden met textielprodukten gelijkgesteld en onder de bepalingen van deze richtlijn gebracht:

Griechisch

2. Ως υφάνσιμη ίνα, κατά την έννοια της παρούσας οδηγίας, νοείται:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

in deze overeenkomst werden de noodzakelijke structurele aanpassingen van de europese textielindustrie aan de nieuwe mondiale produktieen handelsvoorwaarden van textielprodukten erkend.

Griechisch

Στη συμφωνία αυτή, αναγνωρίστηκαν οι αναγκαίες διαρθρωτικές προσαρμογές της ευρωπαϊκής κλωστοϋφαντουργικής βιομηχανίας στις νέες παγκόσμιες συνθήκες παραγωγής και εμπορίας των κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de bepalingen van deze richtlijn zijn niet van toepassing op textielprodukten:1. die bestemd zijn voor uitvoer naar derde landen,

Griechisch

Οι διατάξεις της παρούσας οδηγίας δεν εφαρμόζονται στα υφάνσιμα τα οποία:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

de administratieve regelingen betreffende de handel in textielprodukten tussen de europese gemeenschap en de in de bijlage bij dit besluit vermelde derde landen worden namens de gemeenschap goedgekeurd.

Griechisch

Οι διοικητικοί διακανονισμοί περί εμπορίου κλωστοϋφαντουργικών μεταξύ της Ευρωπαϊκής Κοινότητας και των τρίτων χωρών που απαριθμούνται στο παράρτημα της παρούσας απόφασης, εγκρίνονται εξ ονόματος της Κοινότητας.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

overwegende dat de handelingen die onder dekking van de regeling inzake economische passieve veredeling van textielprodukten worden verricht duidelijk in de douaneaangiften moeten worden aangeduid;

Griechisch

ότι είναι σκόπιμο να προσδιορίζονται σαφώς, στις τελωνειακές διασαφήσεις, οι εργασίες που πραγματοποιούνται στο πλαίσιο του οικονομικού καθεστώτος τελειοποίησης προς επανεισαγωγή για τα κλωστοϋφαντουργικά-

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

overwegende dat de commissie op 19 januari 1995 een overeenkomst heeft geparafeerd over de handel in textielprodukten die niet onder de bilaterale mvr-overeenkomst vallen;

Griechisch

Τα παραρτήματα ΙΙΙ Β, iv, v και vi του κανονισμού (ΕΚ) αριθ. 517/94 αντικαθίστανται από τα παραρτήματα του παρόντος κανονισμού.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

overwegende dat genoegzaam is aangetoond dat op grote schaal fraude en ontduiking van de regels van de overeenkomst met bangladesh plaatsvinden, met name wat de bepaling van de oorsprong van textielprodukten betreft;

Griechisch

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

in bijlage ii en in de bijlage van aanhangsel b van het aanvullend protocol betreffende de handel in textielprodukten bij de europa-overeenkomst tussen de europese economische gemeenschap en roemenië worden de kwantitatieve beperkingen voor 1998 geschrapt.

Griechisch

Στο παράρτημα ΙΙ και στο παράρτημα του προσαρτήματος Β του πρόσθετου πρωτοκόλλου της ευρωπαϊκής συμφωνίας για το εμπόριο κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων μεταξύ της Ευρωπαϊκής Οικονομικής Κοινότητας και της Ρουμανίας, τα ποσοτικά όρια που ορίζονται για το 1998 διαγράφονται.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

overwegende dat in protocol nr. 1 bij de overeenkomst bijzondere voorschriften betreffende vrijwaringsmaatregelen voor textielprodukten zijn opgenomen;overwegende dat het wenselijk is een aantal bijzondere procedures voor de toepassing van vrijwaringsmaatregelen in de landbouwsectoren in te voeren,

Griechisch

ότι είναι σκόπιμο να θεσπιστούν ορισμένες ιδιαίτερες διαδικασίες για την εφαρμογή των μέτρων διασφάλισης στους γεωργικούς τομείς,ΕΞΕΔΩΣΕ ΤΟΝ ΠΑΡΟΝΤΑ ΚΑΝΟΝΙΣΜΟ:

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

gezien het voorstel van de commissie,overwegende dat de commissie in het kader van de gatt-onderhandelingen over de markttoegang met de republiek india en de islamitische republiek pakistan heeft onderhandeld over de toegang tot de markt voor textielprodukten;

Griechisch

τη συνθήκη για την ίδρυση της Ευρωπαϊκής Κοινότητας, και ιδίως το άρθρο 113 σε συνδυασμό με το άρθρο 228 παράγραφος 2 πρώτη πρόταση,την πρόταση της Επιτροπής,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

verordening (eeg) nr. 3944/92 van de commissie van 30 december 1992 tot invoering van een dubbele controle op bepaalde textielprodukten van oosprong uit bangladeshde commissie van de europese gemeenschappen,

Griechisch

ΚΑΝΟΝΙΣΜΟΣ (ΕΟΚ) αριθ. 3944/92 ΤΗΣ ΕΠΙΤΡΟΠΗΣ της 30ής Δεκεμβρίου 1992 περί θεσπίσεως συστήματος διπλού ελέγχου για την παρακολούθηση ορισμένων κλωστοϋφαντουργικών προϊόντων καταγωγής Μπαγκλαντές

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,982,451 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK