Sie suchten nach: imkersverenigingen (Holländisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Italian

Info

Dutch

imkersverenigingen

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Italienisch

Info

Holländisch

- het aantal bijenkasten waarvoor imkersverenigingen en individuele imkers de steun hebben aangevraagd en waarvoor deze werd toegekend,";

Italienisch

- il numero di alveari per i quali sono state presentate domande di aiuto e l'aiuto è stato concesso, ripartito per associazioni di apicoltori e per apicoltori,";

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

-het aantal bijenkasten waarvoor imkersverenigingen en individuele imkers de steun hebben aangevraagd en waarvoor deze werd toegekend,%quot%;

Italienisch

-il numero di alveari per i quali sono state presentate domande di aiuto e l'aiuto è stato concesso, ripartito per associazioni di apicoltori e per apicoltori,";

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

wij steunen dan ook deze bestuivingspremie, de hulp voor opleiding en steun voor de imkersverenigingen en zijn het er natuurlijk mee eens dat de consumptie van honing bevorderd wordt. mijns inziens zijn wij het er allen over eens dat honing heel gezond is.

Italienisch

sicuramente si posso no approfondire gli studi e migliorare le statistiche, ma chiunque si occupi del problema sa che sta per scadere il tempo a nostra disposizione - se non è già scaduto - per salvare l'apicoltura europea, come proposto in questa sede da tutti i colleghi!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

a) in de eerste alinea worden het eerste en tweede streepje vervangen door:%quot%-het aantal imkersverenigingen en het aantal individuele imkers die een steunaanvraag hebben ingediend,

Italienisch

a) al primo comma, il testo del primo e del secondo trattino è sostituito dal testo seguente: "-il numero di associazioni di apicoltori e il numero di apicoltori non associati che hanno presentato domanda di aiuto,

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Holländisch

(8) met het oog op de verdere steunverlening voor de traditionele bijenteelt en voor de voortdurende verbetering van de kwaliteit van de honing moeten de activiteiten van de erkende imkersverenigingen worden bevorderd en moet het voor deze steun in aanmerking komende aantal bijenkasten worden aangepast.

Italienisch

(8) al fine di mantenere l'erogazione degli aiuti all'apicoltura tradizionale e di contribuire al miglioramento continuo della sua qualità, è opportuno incoraggiare l'attività di associazioni di apicoltori riconosciute e di aggiornare il numero di alveari che possono fruire degli aiuti.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Holländisch

(1) bij verordening (eeg) nr. 2019/93 is voor de kleinere eilanden van de egeïsche zee een steunregeling per bijenkast ingesteld voor de productie van specifieke kwaliteitshoning. aangezien in artikel 12 van die verordening, als gewijzigd bij verordening (eg) nr. 442/2002, nu wordt verwezen naar%quot%imkersverenigingen%quot%, moet de in verordening (eg) nr. 3063/93 van de commissie(3) gebruikte terminologie dienovereenkomstig worden aangepast.

Italienisch

(1) il regolamento (cee) n. 2019/93 ha istituito per le isole minori del mar egeo un regime di aiuto per alveare per la produzione di miele di qualità tipica. dato che l'articolo 12 di tale regolamento, quale modificato dal regolamento (ce) n. 442/2002, fa ormai riferimento ad "associazioni di apicoltori" occorre adeguare di conseguenza la terminologia utilizzata nel regolamento (ce) n. 3063/93 della commissione(3).

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,733,195,568 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK