Вы искали: imkersverenigingen (Голландский - Итальянский)

Компьютерный перевод

Обучается переводу с помощью примеров, переведенных людьми.

Dutch

Italian

Информация

Dutch

imkersverenigingen

Italian

 

От: Машинный перевод
Предложите лучший перевод
Качество:

Переводы пользователей

Добавлены профессиональными переводчиками и компаниями и на основе веб-страниц и открытых баз переводов.

Добавить перевод

Голландский

Итальянский

Информация

Голландский

- het aantal bijenkasten waarvoor imkersverenigingen en individuele imkers de steun hebben aangevraagd en waarvoor deze werd toegekend,";

Итальянский

- il numero di alveari per i quali sono state presentate domande di aiuto e l'aiuto è stato concesso, ripartito per associazioni di apicoltori e per apicoltori,";

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 1
Качество:

Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

-het aantal bijenkasten waarvoor imkersverenigingen en individuele imkers de steun hebben aangevraagd en waarvoor deze werd toegekend,%quot%;

Итальянский

-il numero di alveari per i quali sono state presentate domande di aiuto e l'aiuto è stato concesso, ripartito per associazioni di apicoltori e per apicoltori,";

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

wij steunen dan ook deze bestuivingspremie, de hulp voor opleiding en steun voor de imkersverenigingen en zijn het er natuurlijk mee eens dat de consumptie van honing bevorderd wordt. mijns inziens zijn wij het er allen over eens dat honing heel gezond is.

Итальянский

sicuramente si posso no approfondire gli studi e migliorare le statistiche, ma chiunque si occupi del problema sa che sta per scadere il tempo a nostra disposizione - se non è già scaduto - per salvare l'apicoltura europea, come proposto in questa sede da tutti i colleghi!

Последнее обновление: 2014-02-06
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

a) in de eerste alinea worden het eerste en tweede streepje vervangen door:%quot%-het aantal imkersverenigingen en het aantal individuele imkers die een steunaanvraag hebben ingediend,

Итальянский

a) al primo comma, il testo del primo e del secondo trattino è sostituito dal testo seguente: "-il numero di associazioni di apicoltori e il numero di apicoltori non associati che hanno presentato domanda di aiuto,

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Голландский

(8) met het oog op de verdere steunverlening voor de traditionele bijenteelt en voor de voortdurende verbetering van de kwaliteit van de honing moeten de activiteiten van de erkende imkersverenigingen worden bevorderd en moet het voor deze steun in aanmerking komende aantal bijenkasten worden aangepast.

Итальянский

(8) al fine di mantenere l'erogazione degli aiuti all'apicoltura tradizionale e di contribuire al miglioramento continuo della sua qualità, è opportuno incoraggiare l'attività di associazioni di apicoltori riconosciute e di aggiornare il numero di alveari che possono fruire degli aiuti.

Последнее обновление: 2014-10-23
Частота использования: 2
Качество:

Источник: Анонимно

Голландский

(1) bij verordening (eeg) nr. 2019/93 is voor de kleinere eilanden van de egeïsche zee een steunregeling per bijenkast ingesteld voor de productie van specifieke kwaliteitshoning. aangezien in artikel 12 van die verordening, als gewijzigd bij verordening (eg) nr. 442/2002, nu wordt verwezen naar%quot%imkersverenigingen%quot%, moet de in verordening (eg) nr. 3063/93 van de commissie(3) gebruikte terminologie dienovereenkomstig worden aangepast.

Итальянский

(1) il regolamento (cee) n. 2019/93 ha istituito per le isole minori del mar egeo un regime di aiuto per alveare per la produzione di miele di qualità tipica. dato che l'articolo 12 di tale regolamento, quale modificato dal regolamento (ce) n. 442/2002, fa ormai riferimento ad "associazioni di apicoltori" occorre adeguare di conseguenza la terminologia utilizzata nel regolamento (ce) n. 3063/93 della commissione(3).

Последнее обновление: 2008-03-04
Частота использования: 1
Качество:

Источник: Анонимно
Предупреждение: Содержит скрытое HTML-форматирование

Получите качественный перевод благодаря усилиям
7,733,984,861 пользователей

Сейчас пользователи ищут:



Для Вашего удобства мы используем файлы cookie. Факт перехода на данный сайт подтверждает Ваше согласие на использование cookies. Подробнее. OK