검색어: imkersverenigingen (네덜란드어 - 이탈리아어)

컴퓨터 번역

인적 번역의 예문에서 번역 방법 학습 시도.

Dutch

Italian

정보

Dutch

imkersverenigingen

Italian

 

부터: 기계 번역
더 나은 번역 제안
품질:

인적 기여

전문 번역가, 번역 회사, 웹 페이지 및 자유롭게 사용할 수 있는 번역 저장소 등을 활용합니다.

번역 추가

네덜란드어

이탈리아어

정보

네덜란드어

- het aantal bijenkasten waarvoor imkersverenigingen en individuele imkers de steun hebben aangevraagd en waarvoor deze werd toegekend,";

이탈리아어

- il numero di alveari per i quali sono state presentate domande di aiuto e l'aiuto è stato concesso, ripartito per associazioni di apicoltori e per apicoltori,";

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 1
품질:

경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

-het aantal bijenkasten waarvoor imkersverenigingen en individuele imkers de steun hebben aangevraagd en waarvoor deze werd toegekend,%quot%;

이탈리아어

-il numero di alveari per i quali sono state presentate domande di aiuto e l'aiuto è stato concesso, ripartito per associazioni di apicoltori e per apicoltori,";

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

wij steunen dan ook deze bestuivingspremie, de hulp voor opleiding en steun voor de imkersverenigingen en zijn het er natuurlijk mee eens dat de consumptie van honing bevorderd wordt. mijns inziens zijn wij het er allen over eens dat honing heel gezond is.

이탈리아어

sicuramente si posso no approfondire gli studi e migliorare le statistiche, ma chiunque si occupi del problema sa che sta per scadere il tempo a nostra disposizione - se non è già scaduto - per salvare l'apicoltura europea, come proposto in questa sede da tutti i colleghi!

마지막 업데이트: 2014-02-06
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

a) in de eerste alinea worden het eerste en tweede streepje vervangen door:%quot%-het aantal imkersverenigingen en het aantal individuele imkers die een steunaanvraag hebben ingediend,

이탈리아어

a) al primo comma, il testo del primo e del secondo trattino è sostituito dal testo seguente: "-il numero di associazioni di apicoltori e il numero di apicoltori non associati che hanno presentato domanda di aiuto,

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

네덜란드어

(8) met het oog op de verdere steunverlening voor de traditionele bijenteelt en voor de voortdurende verbetering van de kwaliteit van de honing moeten de activiteiten van de erkende imkersverenigingen worden bevorderd en moet het voor deze steun in aanmerking komende aantal bijenkasten worden aangepast.

이탈리아어

(8) al fine di mantenere l'erogazione degli aiuti all'apicoltura tradizionale e di contribuire al miglioramento continuo della sua qualità, è opportuno incoraggiare l'attività di associazioni di apicoltori riconosciute e di aggiornare il numero di alveari che possono fruire degli aiuti.

마지막 업데이트: 2014-10-23
사용 빈도: 2
품질:

추천인: 익명

네덜란드어

(1) bij verordening (eeg) nr. 2019/93 is voor de kleinere eilanden van de egeïsche zee een steunregeling per bijenkast ingesteld voor de productie van specifieke kwaliteitshoning. aangezien in artikel 12 van die verordening, als gewijzigd bij verordening (eg) nr. 442/2002, nu wordt verwezen naar%quot%imkersverenigingen%quot%, moet de in verordening (eg) nr. 3063/93 van de commissie(3) gebruikte terminologie dienovereenkomstig worden aangepast.

이탈리아어

(1) il regolamento (cee) n. 2019/93 ha istituito per le isole minori del mar egeo un regime di aiuto per alveare per la produzione di miele di qualità tipica. dato che l'articolo 12 di tale regolamento, quale modificato dal regolamento (ce) n. 442/2002, fa ormai riferimento ad "associazioni di apicoltori" occorre adeguare di conseguenza la terminologia utilizzata nel regolamento (ce) n. 3063/93 della commissione(3).

마지막 업데이트: 2008-03-04
사용 빈도: 1
품질:

추천인: 익명
경고: 보이지 않는 HTML 형식이 포함되어 있습니다

인적 기여로
7,733,248,425 더 나은 번역을 얻을 수 있습니다

사용자가 도움을 필요로 합니다:



당사는 사용자 경험을 향상시키기 위해 쿠키를 사용합니다. 귀하께서 본 사이트를 계속 방문하시는 것은 당사의 쿠키 사용에 동의하시는 것으로 간주됩니다. 자세히 보기. 확인