Sie suchten nach: mededingingssituatie (Holländisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Polish

Info

Dutch

mededingingssituatie

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Polnisch

Info

Holländisch

zo kan de nri met elke bijzondere mededingingssituatie rekening houden.

Polnisch

w ten sposób kor jest w stanie uwzględnić każdą szczególną sytuację konkurencyjną.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie is dan ook bij haar beoordeling van de mededingingssituatie uitgegaan van een europese markt.

Polnisch

dlatego komisja dokonała analizy sytuacji konkurencyjnej na podstawie rynku europejskiego.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zoals hierboven aangegeven, moet de mededingingssituatie ook worden bekeken wat uitsluitend het finse grondgebied betreft.

Polnisch

jak wskazano powyżej, należy również sprawdzić konkurencję, uwzględniając wyłącznie terytorium finlandii.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie heeft ook de mededingingssituatie geanalyseerd van elk van de types faciliteiten die de nda verder commercieel zal exploiteren.

Polnisch

komisja przeanalizowała również sytuację konkurencyjną każdego z typów aktywów, które nda będzie nadal eksploatować komercyjnie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

om het passende toepassingsbereik van een groepsvrijstellingsverordening te bepalen moet de commissie rekening houden met de mededingingssituatie in de betrokken sector.

Polnisch

aby ustalić właściwy zakres stosowania rozporządzenia w sprawie wyłączeń grupowych, komisja musi uwzględnić warunki konkurencji panujące w danym sektorze.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

bijgevolg zijn er geen aanwijzingen dat voortzetting van de maatregelen een negatief effect zal hebben op de mededingingssituatie van de markt van de gemeenschap.

Polnisch

w konsekwencji, nie istnieją przesłanki wskazujące, że kontynuowanie środków miałoby negatywny wpływ na konkurencyjność na rynku wspólnotowym.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

het verplichte quotasysteem, dat eigenlijk in 1981 afgeschaft had moeten worden, moest gezien de mededingingssituatie steeds weer gehandhaafd worden.

Polnisch

rozporządzenie o kwotach obowiązkowych, które początkowo miało obowiązywać do 1981 roku, musiało być po raz kolejny przedłużone ze względu na problem konkurencji.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(170) de commissie heeft ook de mededingingssituatie geanalyseerd van elk van de types faciliteiten die de nda verder commercieel zal exploiteren.

Polnisch

(170) komisja przeanalizowała również sytuację konkurencyjną każdego z typów aktywów, które nda będzie nadal eksploatować komercyjnie.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

alvorens de gedetailleerde analyse van de mededingingssituatie voor elk van de activa aan te vangen, heeft de commissie twee algemene opmerkingen betreffende de impact van de maatregel op de mededinging.

Polnisch

przed przystąpieniem do szczegółowej analizy sytuacji konkurencyjnej każdego z aktywów komisja ma dwie ogólne uwagi dotyczące wpływu środka na konkurencję.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in ieder geval dient de commissie twee jaar na toepassing van de richtlijn in de lidstaten een uitvoerige economische analyse van de mededingingssituatie op te stellen om het nodige inzicht in de ontwikkeling hiervan te verschaffen.

Polnisch

w każdym wypadku w celu przedstawienia przeglądu sytuacji, komisja musi przygotować pogłębioną analizę ekonomiczną stanu konkurencji po upływie dwóch lat od wejścia w życie dyrektywy w państwach członkowskich.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie kan echter in ieder geval niet toestaan dat deze hypothetische overwegingen verhinderen dat de mededingingssituatie die bestond vóór de invoering van een onrechtmatige steunmaatregel, voorzover dat mogelijk is, wordt hersteld.

Polnisch

w każdym razie, komisja nie może pozwolić, aby takie hipotetyczne rozważania utrudniły przywrócenie w możliwym zakresie sytuacji konkurencyjnej, która istniała przed wykonaniem nielegalnego środka pomocy.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de vraag is of door deze praktijk voor vennootschappen met beperkte aansprakelijkheid die in overheidshanden zijn, een andere mededingingssituatie geldt dan voor particuliere ondernemingen die onderdelen van hun vastgoedactiviteiten afsplitsen in een vennootschap met beperkte aansprakelijkheid die hun volledige eigendom is.

Polnisch

pozostaje pytanie, czy praktyka ta prowadzi do powstania innych warunków konkurencji dla państwowych spółek z ograniczoną odpowiedzialnością niż warunki podmiotów prywatnych, które oddzielają część swojej działalności w zakresie nieruchomości, tworząc spółkę z ograniczoną odpowiedzialnością stanowiącą ich całkowitą własność.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(165) alvorens de gedetailleerde analyse van de mededingingssituatie voor elk van de activa aan te vangen, heeft de commissie twee algemene opmerkingen betreffende de impact van de maatregel op de mededinging.

Polnisch

(165) przed przystąpieniem do szczegółowej analizy sytuacji konkurencyjnej każdego z aktywów komisja ma dwie ogólne uwagi dotyczące wpływu środka na konkurencję.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

bovendien geeft de commissie in dat verband aan dat de toereikendheid van de vervoersdiensten eveneens kon worden opgetekend voor het jaar 2006, net vóór de inwerkingtreding van de dod [97] en waarvan de mededingingssituatie dus van bijzonder belang was.

Polnisch

ponadto komisja stwierdza w tym zakresie, że wystarczający poziom usług transportowych można też stwierdzić dla 2006 r., bezpośrednio poprzedzającego wejście w życie umowy [97] i w którym sytuacja w zakresie konkurencji miała zatem szczególne znaczenie.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

(68) afgezien van de twee eg-producenten is op de markt van de gemeenschap sprake van invoer uit thailand, slovenië (destijds nog geen lid van de europese gemeenschap), zuid-afrika en de dominicaanse republiek. komen de bestaande maatregelen te vervallen, dan is het niet waarschijnlijk dat de mededingingssituatie op de markt van de gemeenschap zich zal verbeteren. integendeel, het risico bestaat dan dat de eg-producenten, in elk geval een aantal van hen, van de markt worden gevaagd, omdat zij grote moeilijkheden zullen ondervinden om op het prijsniveau te opereren dat op dit moment gehanteerd wordt voor chinese furfuraldehyde. andere leveranciers zullen het ook moeilijk vinden om te concurreren met het product uit china. bijgevolg zijn er geen aanwijzingen dat voortzetting van de maatregelen een negatief effect zal hebben op de mededingingssituatie van de markt van de gemeenschap.

Polnisch

(68) zauważa się, że oprócz dwóch producentów wspólnotowych konkurencja na wspólnotowym rynku dotyczy również przywozów pochodzących z tajlandii, słowenii (która wtedy nie była członkiem wspólnoty europejskiej), południowej afryki i republiki dominikany. gdyby obowiązujące środki zostały zniesione, nie poprawiłoby to prawdopodobnie konkurencyjności na rynku wspólnotowym. wręcz przeciwnie, spowodowałoby to ryzyko co najmniej częściowej eliminacji producentów wspólnotowych z rynku, ponieważ mieliby oni duże problemy, działając na poziomie obowiązujących obecnie cen chińskiego furoaldehydu. innym dostawcom byłoby prawdopodobnie równie ciężko konkurować z chińskim produktem. w konsekwencji, nie istnieją przesłanki wskazujące, że kontynuowanie środków miałoby negatywny wpływ na konkurencyjność na rynku wspólnotowym.

Letzte Aktualisierung: 2008-03-04
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,749,266,331 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK