Sie suchten nach: natio (Holländisch - Polnisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

Polish

Info

Dutch

natio

Polish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Polnisch

Info

Holländisch

ge oewel immigratie een natio-

Polnisch

podział odpowiedzialności

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de natio-nale wetgeving schrijft wellicht strengere normen voor.

Polnisch

krajowe przepisy prawne mog┞ dotyczy┠ wy⦆szych standardów, dlatego w celu uzyska-nia informacji nale⦆y skonsultowa┠ si┩ ze stosownym organem nadzoruj┞cym.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de samenstelling en het mandaat van de natio ­ nale gebruikersgroepen worden vastgelegd in de bijlage.

Polnisch

za realizację zadań grupy czterech bc banki wchodzące w jej skład ponoszą solidarną odpowiedzialność wobec euro ­ systemu.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

het vvb geeft echterfeedback over het meerjarenprogrammavoor natio-nalecontrolesvanelkelidstaattijdens de algemene audit van hetland.

Polnisch

każde państwo członkowskie otrzymujejednakinformacje zwrotne z²fvo natematswojego wieloletniego krajowego planu kontroli w²ramach ogólnej kontroli danego kraju.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de deelnemers hebben ervaringen en best practices uitgewisseld en hebben conclusies en aanbevelingen voor de natio-

Polnisch

wymieniliśmy się doświadczeniami i najlepszymi rozwiązaniami oraz opracowaliśmy wnioski i zalecenia dla rządów, wyraźnie podkreślając potrzebę uznania roli

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in andere gevallen dient een vrijstelling te worden aangevraagd aan de commissie door de natio ­ nale centrale banken van het escb.

Polnisch

w innych przypadkach krajowe banki centralne esbc powinny występować z wnioskiem do komisji o udzielenie wyłączenia.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

58.reeds vanaf 2008 heeft de commissie de natio-naleinstanties richtsnoeren verstrekt over de verlangde secundaire controles.

Polnisch

58.komisjadostarczaagencjomkrajowym wytycznych dotyczących wymaganych kon-troliwtórnychod2008r.napodstawie doświadczeń uzyskanych podczas pierwszych dwóchlatprogramuorazprzeprowadzo-nych przez komisję kontroli w zakresie nadzoru, atakże wramach działań następczych w”odniesieniu do zalecenia trybunału dotyczącego poświadczenia wiarygodności (das) 2008, w”2009”r.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

op verzoek worden de normalisatieprogramma's van de natio-nale normalisatie-instellingen toegestuurd aan de europese commissie.

Polnisch

organizacje te przygotowujッ normy europejskie w okreリlonych sektorach dziaıalnoリci, a wszystkie trzy razem tworzッ europej-ski system normalizacyjny. dziaıajッ one w sposùb autonomicz-ny, ktùry jednak jest skoordynowany.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

natio- nale centrale banken moeten in staat zijn aan hun verplichtingen krachtens deze bepalingen te voldoen en derhalve moeten eventuele onverenigbare nationale bepalingen worden ingetrokken.

Polnisch

banki centralne muszą mieć możliwość wykonywaniaswoichobowiązków wynikających z tych postanowień, w związku z czym wszelkie niezgodne przepisy krajowe muszą zostać uchylone.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

dit lid bepaalt dat de commissie bevoegd is de lijst met natio-nale normalisatie-instellingen die is opgenomen in bijlage ii bij de richtlijn bij te werken.

Polnisch

ten ustシp stanowi, ザe komisja ma prawo aktualizowania wyka-zu krajowych jednostek normalizacyjnych, zawartego w zaıッcz-niku ii do dyrektywy.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

- kunnen inspelen op de goedkeuring van toekomstige natio-nale normen en technische voorschriften in andere lidstaten, door hun productie aan te passen aan de exacte inhoud van deze teksten.

Polnisch

› wyprzedziア przyjシcie przyszıych krajowych norm lub przepi-sùw technicznych w innych paホstwach czıonkowskich, do-stosowujッc swojッ produkcjシ w celu zachowania zgodnoリci ze szczegùıowッ treリciッ tych dokumentùw.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

( b) bankbiljetten luidende in natio ­ nale eurogebied munteenheden in het jaar waarin naar de char ­ tale euro wordt omgeschakeld.( b) nominale waarde

Polnisch

b) banknoty w walutach krajowych b) wartość nominalna krajów strefy euro w ciągu roku wymiany gotówkowej

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

en eurobankbiljetten die niet duide ­ lijk echt zijn bevonden: deze wor ­ den apart verwerkt en onverwijld voor finale echtheidsbevinding afgegeven aan de bevoegde natio ­ nale autoriteiten, zulks ten laatste 20 werkdagen na invoering in de machine. ii)

Polnisch

oraz( iii) banknoty euro o niepotwierdzo ­ nej autentyczności: zostają od ­ dzielone od pozostałych i jak najszybciej dostarczone właści ­ wym organom krajowym w celu ostatecznego sprawdzenia auten ­ tyczności, nie później niż w cią ­ gu 20 dni roboczych od ich wprowadzenia do urządzenia

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

a) zij in staat van faillissement of van liquidatie verke ­ ren, hun werkzaamheden zijn gestaakt, tegen hen een surseance van betaling of een akkoord geldt of zij in een andere vergelijkbare toestand verkeren ingevolge een soortgelijke procedure die voorkomt in de natio ­ nale wet- of regelgeving;

Polnisch

a) znajduje się on w stanie upadłości lub likwidacji, jego działalność jest objęta zarządem sądowym, zawarł on układ z wierzycielami, zawiesił działalność gospodarczą, jest przedmiotem postępowania doty ­ czącego takich kwestii albo znajduje się w innej analogicznej sytuacji wynikającej z podobnej proce ­ dury przewidzianej w krajowych przepisach ustawo ­ wych i wykonawczych;

Letzte Aktualisierung: 2012-03-19
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,940,553 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK