Sie suchten nach: onvoldoende onder ogen gezien (Holländisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Dutch

French

Info

Dutch

onvoldoende onder ogen gezien

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Holländisch

Französisch

Info

Holländisch

diabetes mellitus onvoldoende onder controle

Französisch

diabète mal contrôlé

Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

onder ogen moet worden gezien dat succes nooit vaststaat.

Französisch

même si l'on reconnaît que l'innovation est impossible sans créativité, il faut accepter que le succès n'est jamais certain.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

donkere kringen onder ogen

Französisch

poches sombres sous les yeux

Letzte Aktualisierung: 2014-12-09
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Holländisch

deze realiteit is onbehaaglijk, doch zij moet onder ogen worden gezien.

Französisch

dès 1986, il serait possible d'enregistrer dans la plupart des pays membres des créations nettes et substantielles d'emplois.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

wij moeten het onder ogen zien.

Französisch

il faut regarder les choses en face.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Holländisch

dergelijke trends moeten onder ogen gezien, gestabiliseerd en versterkt worden.

Französisch

il s'agit à présent de discerner ces mouvements, de les pérenniser et de les renforcer.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de gevolgen hiervan moeten terdege onder ogen gezien en geëvalueerd worden.

Französisch

il y a lieu de mettre en évidence et d'évaluer clairement les conséquences.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

die vraag wordt niet behoorlijk onder ogen gezien, ook niet door dit parlement.

Französisch

c'est là un problème qui n'est pas posé comme il le devrait, et ce parlement lui non plus ne l'envisage pas comme il le faudrait.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

deze realiteit moeten wij onder ogen zien.

Französisch

cette réalité ne peut être ignorée.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de tekortkomingen van de tenuitvoerlegging onder ogen zien

Französisch

faire face aux manquements dans la mise en œuvre

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

- ten derde, de nieuwe problemen van de wereldhandel onder ogen zullen worden gezien.

Französisch

ainsi, il faut regarder derrière nous et devant nous: derrière nous, pour exprimer toute notre gratitude et notre estime, et devant nous, pour identifier les défis de la mission qui reste à accomplir.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

ik heb dergelijke documenten met eigen ogen gezien.

Französisch

ici, m. lange a bien sûr raison.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de rapporteur heeft dat terecht onder ogen gebracht.

Französisch

il convient de noter que toutes ces régions d'espagne et du portugal sont protégées par les initiatives du feder.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

maatregelen ter verbetering van de globale kwaliteit van de oppervlaktewateren van de gemeenschap worden eveneens onder ogen gezien.

Französisch

des mesures visant à améliorer la qualité globale des eaux superficielles de la communauté sont en outre envisagées.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de opstellers van het hand vest van de negen punten hadden van het begin af aan deze mogelijkheid onder ogen gezien.

Französisch

dès l'origine, l'espoir qu'il pourrait en être ainsi n'avait pas échappé aux auteurs de la « charte

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de daaruit voortvloeiende problemen en behoeften van verzorgers worden langzamerhand in de landen van de europese unie onder ogen gezien.

Französisch

les problèmes et les besoins des aides familiaux qui découlent de cette prise en charge sont aujourd'hui petit à petit reconnus dans les pays de l'union européenne.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

in leiding het gemeenschappelijk vervoerbeleid, de vraagstukken die zich voordoen met een zowel globale als dynamische aanpak onder ogen gezien.

Französisch

si la relance de l'union économique et monétaire représente la principale ligne de force de notre action cette année, il est d'autre part nécessaire de souligner l'importance de nos relations extérieures.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

zo hebben wij dat ook gezegd in de laatste vergadering van de intergouvernementele conferentie en het italiaans voorzitterschap heeft dat ook onder ogen gezien.

Französisch

nous l’ avons dit lors de la dernière réunion de la conférence intergouvernementale et la présidence italienne l’ a également accepté.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Holländisch

de mogelijkheid van een ongeval in een nucleaire zetel dichtbij de landsgrenzen wordt onder ogen gezien en bijzondere voorlichtings­maatregelen worden in verband daarmee genomen.

Französisch

l'éventualité d'un accident sur un site nucléaire proche d'une frontière est envisagée et des mesures spéciales d'information sont prévues à cet effet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Holländisch

de commissie heeft het probleem dapper onder ogen gezien en heeft bepaald dat de melkproduktie tegen 1 april 1991 met 20% verlaagd moet worden.

Französisch

certains députés, dont m. desama, ont dit que la communauté et la commission devaient veiller à ne pas ouvrir la voie à un capitalisme sauvage.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,729,811,460 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK