Apprendre à traduire à partir d'exemples de traductions humaines.
De: Traduction automatique
Suggérer une meilleure traduction
Qualité :
Réalisées par des traducteurs professionnels, des entreprises, des pages web ou traductions disponibles gratuitement.
diabetes mellitus onvoldoende onder controle
diabète mal contrôlé
Dernière mise à jour : 2017-04-26
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
onder ogen moet worden gezien dat succes nooit vaststaat.
même si l'on reconnaît que l'innovation est impossible sans créativité, il faut accepter que le succès n'est jamais certain.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
donkere kringen onder ogen
poches sombres sous les yeux
Dernière mise à jour : 2014-12-09
Fréquence d'utilisation : 4
Qualité :
Avertissement : cet alignement peut être incorrect.
Veuillez le supprimer, au besoin.
deze realiteit is onbehaaglijk, doch zij moet onder ogen worden gezien.
dès 1986, il serait possible d'enregistrer dans la plupart des pays membres des créations nettes et substantielles d'emplois.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
wij moeten het onder ogen zien.
il faut regarder les choses en face.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 3
Qualité :
dergelijke trends moeten onder ogen gezien, gestabiliseerd en versterkt worden.
il s'agit à présent de discerner ces mouvements, de les pérenniser et de les renforcer.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de gevolgen hiervan moeten terdege onder ogen gezien en geëvalueerd worden.
il y a lieu de mettre en évidence et d'évaluer clairement les conséquences.
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
die vraag wordt niet behoorlijk onder ogen gezien, ook niet door dit parlement.
c'est là un problème qui n'est pas posé comme il le devrait, et ce parlement lui non plus ne l'envisage pas comme il le faudrait.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
deze realiteit moeten wij onder ogen zien.
cette réalité ne peut être ignorée.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de tekortkomingen van de tenuitvoerlegging onder ogen zien
faire face aux manquements dans la mise en œuvre
Dernière mise à jour : 2017-04-08
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
- ten derde, de nieuwe problemen van de wereldhandel onder ogen zullen worden gezien.
ainsi, il faut regarder derrière nous et devant nous: derrière nous, pour exprimer toute notre gratitude et notre estime, et devant nous, pour identifier les défis de la mission qui reste à accomplir.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
ik heb dergelijke documenten met eigen ogen gezien.
ici, m. lange a bien sûr raison.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de rapporteur heeft dat terecht onder ogen gebracht.
il convient de noter que toutes ces régions d'espagne et du portugal sont protégées par les initiatives du feder.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
maatregelen ter verbetering van de globale kwaliteit van de oppervlaktewateren van de gemeenschap worden eveneens onder ogen gezien.
des mesures visant à améliorer la qualité globale des eaux superficielles de la communauté sont en outre envisagées.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de opstellers van het hand vest van de negen punten hadden van het begin af aan deze mogelijkheid onder ogen gezien.
dès l'origine, l'espoir qu'il pourrait en être ainsi n'avait pas échappé aux auteurs de la « charte
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de daaruit voortvloeiende problemen en behoeften van verzorgers worden langzamerhand in de landen van de europese unie onder ogen gezien.
les problèmes et les besoins des aides familiaux qui découlent de cette prise en charge sont aujourd'hui petit à petit reconnus dans les pays de l'union européenne.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
in leiding het gemeenschappelijk vervoerbeleid, de vraagstukken die zich voordoen met een zowel globale als dynamische aanpak onder ogen gezien.
si la relance de l'union économique et monétaire représente la principale ligne de force de notre action cette année, il est d'autre part nécessaire de souligner l'importance de nos relations extérieures.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
zo hebben wij dat ook gezegd in de laatste vergadering van de intergouvernementele conferentie en het italiaans voorzitterschap heeft dat ook onder ogen gezien.
nous l’ avons dit lors de la dernière réunion de la conférence intergouvernementale et la présidence italienne l’ a également accepté.
Dernière mise à jour : 2012-03-21
Fréquence d'utilisation : 2
Qualité :
de mogelijkheid van een ongeval in een nucleaire zetel dichtbij de landsgrenzen wordt onder ogen gezien en bijzondere voorlichtingsmaatregelen worden in verband daarmee genomen.
l'éventualité d'un accident sur un site nucléaire proche d'une frontière est envisagée et des mesures spéciales d'information sont prévues à cet effet.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :
de commissie heeft het probleem dapper onder ogen gezien en heeft bepaald dat de melkproduktie tegen 1 april 1991 met 20% verlaagd moet worden.
certains députés, dont m. desama, ont dit que la communauté et la commission devaient veiller à ne pas ouvrir la voie à un capitalisme sauvage.
Dernière mise à jour : 2014-02-06
Fréquence d'utilisation : 1
Qualité :