Sie suchten nach: meninggikan (Indonesisch - Italienisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Indonesian

Italian

Info

Indonesian

meninggikan

Italian

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Indonesisch

Italienisch

Info

Indonesisch

dia meninggikan bangunannya lalu menyempurnakannya,

Italienisch

ne ha innalzato la volta e le ha dato perfetta armonia,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

dialah allah yang meninggikan orang rendah, dan membahagiakan orang yang susah

Italienisch

colloca gli umili in alto e gli afflitti solleva a prosperità

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

hendaklah kalian merendahkan diri di hadapan tuhan, maka tuhan akan meninggikan kalian

Italienisch

umiliatevi davanti al signore ed egli vi esalterà

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

dan allah telah meninggikan langit dan dia meletakkan neraca (keadilan).

Italienisch

ha elevato il cielo e ha eretto la bilancia,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

orang yang meninggikan dirinya akan direndahkan, dan orang yang merendahkan dirinya akan ditinggikan.

Italienisch

chi invece si innalzerà sarà abbassato e chi si abbasserà sarà innalzato

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

(dan dia telah meninggikan langit dan meletakkan neraca) yaitu menetapkan keadilan.

Italienisch

ha elevato il cielo e ha eretto la bilancia,

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

pada hari itu tuhan yang mahakuasa akan merendahkan semua yang meninggikan diri dan menghukum semua yang sombong dan yang angkuh

Italienisch

poiché ci sarà un giorno del signore degli eserciti contro ogni superbo e altero, contro chiunque si innalza ad abbatterlo

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

(kejadian itu) merendahkan (satu golongan) dan meninggikan (golongan yang lain),

Italienisch

abbasserà [qualcuno e altri] innalzerà!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

allah akan meninggikan derajat orang-orang mukmin yang ikhlas dan orang-orang yang berilmu menjadi beberapa derajat.

Italienisch

allah innalzerà il livello di coloro che credono e che hanno ricevuto la scienza.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

kami telah menentukan antara mereka penghidupan mereka dalam kehidupan dunia, dan kami telah meninggikan sebahagian mereka atas sebagian yang lain beberapa derajat, agar sebagian mereka dapat mempergunakan sebagian yang lain.

Italienisch

siamo noi che distribuiamo tra loro la sussistenza in questa vita, che innalziamo alcuni di loro sugli altri, in modo che gli uni prendano gli altri a loro servizio.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

jadi sekarang aku, nebukadnezar memuji, meninggikan dan memuliakan raja surga. segala perbuatan-nya benar dan adil, dan ia sanggup merendahkan orang yang berlaku sombong

Italienisch

ora io, nabucodònosor, lodo, esalto e glorifico il re del cielo: tutte le sue opere sono verità e le sue vie giustizia; egli può umiliare coloro che camminano nella superbia»

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

yang menurunkan kitab suci ini adalah allah swt. yang meninggikan langit, dengan bintang-bintangnya yang beredar, tanpa tiang yang dapat dilihat dan tanpa seorang pun tahu kecuali dia.

Italienisch

allah è colui che ha innalzato i cieli senza pilastri visibili e quindi si è innalzato sul trono.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

dan orang-orang yang meninggalkan kampung halaman untuk meninggikan agama demi mendapatkan perkenan allah, lalu terbunuh di medan perang atau meninggal di atas tempat tidur, mereka akan diganjar oleh allah dengan ganjaran yang paling baik.

Italienisch

quanto a coloro che sono emigrati per la causa di allah, che furono uccisi o morirono, allah li ricompenserà nel migliore dei modi.

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Indonesisch

pada waktu saya memberitakan kabar baik dari allah kepadamu, saya tidak minta kalian membiayai saya sedikit pun; dan dengan demikian saya membuat diri saya menjadi rendah. saya lakukan itu untuk meninggikan kalian. apakah itu suatu kesalahan saya terhadapmu

Italienisch

o forse ho commesso una colpa abbassando me stesso per esaltare voi, quando vi ho annunziato gratuitamente il vangelo di dio

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Indonesisch

ingatlah pula ketika ibrâhîm dan ismâ'îl meninggikan dasar-dasar bayt allâh seraya memanjatkan doa kepada allah, "wahai tuhan kami, pencipta kami, sudilah engkau menerima perbuatan kami yang kami ikhlaskan untuk-mu. engkau maha mendengar doa kami dan mahatahu ketulusan niat kami. (1) {(1) ka'bah atau bayt allâh, yang terletak di mekah, dianggap sebagai tempat suci yang paling kuno. orang-orang arab sebelum islam sejak masa ibrâhîm telah melakukan ibadah haji di tempat itu. riwayat-riwayat yang cukup meyakinkan (mutawâtir) menyatakan bahwa yang membangun rumah suci itu adalah ibrâhîm dan ismâ'îl. merekalah yang mula-mula meletakkan pondasi ka'bah. ada pula yang mengatakan bahwa bangunan pertama dibangun oleh para malaikat dengan batu-batu surga pada saat adam turun ke bumi. bangunan ka'bah itu tidak berubah sejak masa pembangunannya oleh ibrâhîm dan ismâ'îl hingga diperbaiki oleh qushayy bin kilâb, kakek kelima nabi dari bangsa arab yaitu muhammad saw. selanjutnya mengalami perbaikan pada masa-masa islam. terakhir, diperbaiki pada tahun 1040 h/1630 m, seperti yang kita lihat saat ini. }

Italienisch

e quando abramo e ismaele posero le fondamenta della casa, dissero: “o signor nostro, accettala da noi! tu sei colui che tutto ascolta e conosce!

Letzte Aktualisierung: 2014-07-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,748,091,033 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK