Sie suchten nach: nel frattempo ho ricevuto il formulario... (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

nel frattempo ho ricevuto il formulario in inglese

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

nel frattempo abbiamo ricevuto il documento prodi per il vertice di göteborg.

Dänisch

i mellemtiden har vi også fået hr. prodis dokument med henblik på topmødet i göteborg.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho già esaminato la documentazione.

Dänisch

men jeg har allerede i mellemtiden studeret disse papirer.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

onorevole collins, ho ricevuto il suo messaggio.

Dänisch

forhåbentlig sker det ved andenbehandlingen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

signor presidente, non ho ricevuto per ora la relazione, né in italiano, né in inglese.

Dänisch

hr. formand, jeg har endnu ikke modtaget nogen rapport, hverken på italiensk eller engelsk.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho sentito altre informazioni a proposito.

Dänisch

jeg har nu fået visse yderligere oplysninger.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

può essere utile suddividere il formulario in due parti.

Dänisch

det kan være en god idé at dele formularen i to.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-15
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

l'impresa compila il formulario in duplice copia.

Dänisch

virksomheden udfylder blanketten in duplo.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho saputo inoltre che il consiglio le ha fatte pervenire ufficialmente al parlamento.

Dänisch

der skal arbejdes for det, og deres godkendelse af denne be tænkning vil blive set som vort bidrag til den evige søgen efter varig fred.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dopo la presentazione di alcuni documenti ho ricevuto il risarcimento completo.

Dänisch

da jeg havde fremskaet en række papirer, k jeg fuld erstatning.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

dopo un mese e mezzo di attesa ho ricevuto una pagina della gazzetta ufficiale della ce, e per di più in inglese.

Dänisch

efter halvanden måneds ventetid fik jeg en side fra ef-tidende tilmed på engelsk.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ecco, di benedire ho ricevuto il comando e la benedizione io non potrò revocare

Dänisch

se, at velsigne er mig givet, så velsigner jeg og tager intet tilbage!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

vi devo informare che nel frattempo ho ricevuto un documento dall' alto rappresentante e anche dalla commissione, in cui viene data risposta ai principali punti di critica.

Dänisch

jeg må sige, at jeg i mellemtiden har fået et dokument fra den højtstående repræsentant og også fra kommissionen, og at der dermed er reageret på den vigtigste kritik.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho del resto potuto ascoltare le allocuzioni degli altri miei colleghi uscenti.

Dänisch

for det andet vil jeg nævne den store udvidelse af domstolen bygningskompleks.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel frattempo, ho preso l'iniziativa di proporre un regolamento sulle sanzioni amministrative.

Dänisch

og efter min mening er der også gjort reelle fremskridt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho ricevuto dall'onorevole méndez de vigo e da altri 14 firmatari una richiesta volta a sopprimere questo punto dall'ordine del giorno.

Dänisch

formanden. - jeg vil fremover kun slå med skaftet!

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho ricevuto altre lettere dal primo ministro belga dehaene, dal presidente del consiglio olandese lubbers e dal premier lussemburghese santer che confermano la stessa posizione di helmut kohl.

Dänisch

man har været inde på spørgsmålet, om de ting, der er vedtaget om fællesskabets institutionelle fremtidsperspektiver og navnlig om ioannina-kompromis'et, som man har valgt at kalde det, vil få betydning og udgøre en fare for de europæiske institutioners funktion og navnlig for beslutningsproceduren.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

nel frattempo ho illustrato in tutta chiarezza l'atteggiamento del mio gruppo rifacendomi alla posizione della commissione giuridica e della com missione istituzionale.

Dänisch

desuden skulle forslagene om det ende lige race-program og forslagene om delta- og drive programmerne blive forelagt rådet under det forene de kongeriges formandskab.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"campione : il campione per il formulario in questione riguarda solo le persone di età compresa tra 50 e 69 anni.

Dänisch

"stikprøve : stikprøven til dette modul omfatter personer i aldersgruppen 50-69.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

vi suggeriamo vivamente di impiegare il formulario in linea, che renderà piùfacile tener conto delle vostre opinioni nel processo di consultazione.

Dänisch

deltagerne opfordres til at anvende online-spørgeskemaet. dette vil gøre detnemmere at anvende synspunkterne i høringsprocessen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il fascicolo di partecipazione deve includere il formulario, in calce alla presente nota, completato in ogni sua parte e comprensivo degli allegati richiesti.

Dänisch

ansøgningen skal omfatte ansøgningsskemaet, hvori der gives en kort gennemgang af projektet) samt en komplet redegørelse for hele projektet med dertil hørende bilag.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,763,311,169 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK