Sie suchten nach: tu sei il film dei miei ultimi anni (Italienisch - Dänisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Danish

Info

Italian

tu sei il film dei miei ultimi anni

Danish

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Dänisch

Info

Italienisch

«se tu sei il re dei giudei, salva te stesso»

Dänisch

"dersom du er jødernes konge, da frels dig selv!"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

stato della rete: tu sei il maestro

Dänisch

netværksstatus: du er mester

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tuttaavia la mia generazione conclude il suo corso, questi sono i suoi ultimi atti pubblici e questo è uno dei miei ultimi.

Dänisch

galland (eldr). — (fr) fru formand, hr. formand, kompetence og succes som udenrigsminister, kendskab til europa-parlamentet, de har været formand som alain lamassoure, der var en fremragende budgetordfører.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

noi abbiamo creduto e conosciuto che tu sei il santo di dio»

Dänisch

og vi have troet og erkendt, at du er guds hellige."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

tu sei il dio che opera meraviglie, manifesti la tua forza fra le genti

Dänisch

du er en gud, som gør undere, du gjorde din vælde kendt blandt folkene,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ma io confido in te, signore; dico: «tu sei il mio dio

Dänisch

men, herre, jeg stoler på dig; jeg siger: du er min gud,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tu sei il signore, il dio che hai scelto abram, lo hai fatto uscire da ur dei caldei e lo hai chiamato abramo

Dänisch

du er gud herren, der udvalgte abram og førte ham bort fra ur-kasdim og gav ham navnet abraham;

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tu sei il mio rifugio, mi preservi dal pericolo, mi circondi di esultanza per la salvezza

Dänisch

du er mit skjul, du frier mig af trængsel, med frelsesjubel omgiver du mig. - sela.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

rispose simon pietro: «tu sei il cristo, il figlio del dio vivente»

Dänisch

da svarede simon peter og sagde: "du er kristus, den levende guds søn."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

guariscimi, signore, e io sarò guarito, salvami e io sarò salvato, poiché tu sei il mio vanto

Dänisch

læg mig, herre, så jeg læges, frels du mig, så jeg frelses, thi du er min ros.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

secondo il pv status report 2012 del ccr, a seguito del calo dei prezzi del silicio cristallino, negli ultimi anni il film sottile ha perso quota di mercato in favore dei moduli in silicio cristallino.

Dänisch

jrc's statusrapport om solenergi fra 2012 konkluderede, at som følge af faldet i polysiliciumpriserne har tyndfilmsvarer i de seneste år tabt markedsandele til moduler af krystallinsk silicium.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

rispondimi, signore, rispondimi e questo popolo sappia che tu sei il signore dio e che converti il loro cuore!»

Dänisch

hør mig, herre, hør mig, for at dette folk må kende, at du herre er gud, og at du atter drager deres hjerte til dig"

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

tu sei il più bello tra i figli dell'uomo, sulle tue labbra è diffusa la grazia, ti ha benedetto dio per sempre

Dänisch

den skønneste er du af menneskens børn, ynde er udgydt på dine læber, derfor velsignede gud dig for evigt.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

io dico al signore: «tu sei il mio dio; ascolta, signore, la voce della mia preghiera»

Dänisch

jeg siger til herren: du er min gud, herre, lyt til min tryglende røst!

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

«se tu sei il cristo, diccelo». gesù rispose: «anche se ve lo dico, non mi crederete

Dänisch

og sagde: "er du kristus, da sig os det!" men han sagde til dem: "siger jeg eder det, tro i det ikke.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non vi è nulla da eccepire, e mi sembra quasi un regalo, che in occasione di uno dei miei ultimi interventi in parlamento, io possa, per una volta, dire grazie e tessere delle lodi.

Dänisch

disse initiativer, som ligger inden for rammerne af et ef-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ho udito efraim rammaricarsi: tu mi hai castigato e io ho subito il castigo come un giovenco non domato. fammi ritornare e io ritornerò, perché tu sei il signore mio dio

Dänisch

jeg hører grant, hvor efraim klager: "du tugted mig, og jeg blev tugtet som en utæmmet kalv; omvend mig, så bliver jeg omvendt, thi du er herren min gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

«ritornate, figli traviati, io risanerò le vostre ribellioni». «ecco, noi veniamo a te perché tu sei il signore nostro dio

Dänisch

vend om, i frafaldne sønner, jeg læger eders frafald. se, vi kommer til dig, thi du er herren vor gud.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per concludere, e questo sarà uno dei miei ultimi interventi in aula, vorrei dire innanzi tutto che è stato un grande piacere per me intervenire numerose volte, davanti a quest' assemblea, con la commissione, con il presidente della commissione.

Dänisch

dette bliver et af mine sidste indlæg i europa-parlamentet, og jeg vil afslutningsvis gerne sige, at det har været en fornøjelse at deltage i europa-parlamentets møder sammen med kommissionen, sammen med kommissionens formand.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

ma gesù taceva. allora il sommo sacerdote gli disse: «ti scongiuro, per il dio vivente, perché ci dica se tu sei il cristo, il figlio di dio»

Dänisch

men jesus tav. og ypperstepræsten tog til orde og sagde til ham: "jeg besværger dig ved den levende gud, at du siger os, om du er kristus, guds søn."

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,737,981,580 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK