Sie suchten nach: è stato un onore lavorare con lei (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

è stato un onore lavorare con lei

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

e' stato un piacere lavorare con lei.

Deutsch

es hat wirklich spaß gemacht.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

È stato per me un onore lavorare con molti di voi.

Deutsch

es war mir eine ehre, mit vielen von ihnen zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e’ stato un piacere lavorare con lui.

Deutsch

es war sehr angenehm, mit ihm zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e' stato un vero piacere lavorare con lui.

Deutsch

die zusammenarbeit mit ihm war sehr angenehm.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e’ stato un piacere collaborare con lei.

Deutsch

es war eine freude, mit ihr zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e’ stato un grande piacere lavorare con lui sulla questione.

Deutsch

es war eine freude, mit ihm gemeinsam am abgeordnetenstatut zu arbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e’ stato un piacere lavorare con i deputati al parlamento europeo.

Deutsch

es war eine freude, mit den abgeordneten dieses parlaments zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

c'è stato un errore durante la comunicazione con amazon.

Deutsch

beim laden von amzon tart ein fehler auf.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e’ stato un grande piacere lavorare con javier solana negli ultimi cinque anni.

Deutsch

ich habe in den vergangenen fünf jahren sehr gern mit javier solana zusammengearbeitet.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

riguardo al brs, specialmente in relazione alla nuova politica per la salute del consumatore, è stato un piacere lavorare con lei.

Deutsch

hinsichtlich des bnh und insbesondere der neuen politik zur verbesserung des gesundheitsschutzes der verbraucher war es eine sehr große freude, mit ihnen zu arbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

   . – signor presidente, onorevole buzek, è stato un piacere lavorare con lei e anche con i relatori ombra.

Deutsch

   – herr präsident, herr berichterstatter buzek! es war mir eine freude, mit ihnen und den schattenberichterstattern zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

È stato un piacere lavorare con lei e con i deputati del parla mento, e vi ringrazio per avermi ascoltato quest'oggi.

Deutsch

wie sie wissen, hat die kommission ein ehrgeiziges projekt mit vorrangigen orientierungen für die makroökonomische politik vorgelegt, und, um es geradeheraus zu sagen, der text war zuweilen gegenüber dem einen oder anderen unserer mitgliedstaaten nicht gerade freundlich formuliert.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a volte scherzava su questo, dicendo che sarebbe stato un onore morire sul lavoro.

Deutsch

gelegentlich witzelte er sogar, der schönste tod sei sicher der tod bei der arbeit.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

vi posso dire con grande sincerità che per noi è stato un vero piacere e un vero onore esercitare la presidenza dell’ unione europea per un semestre e lavorare con voi.

Deutsch

ich sage ihnen ganz offen: es war uns eine wirkliche freude und ehre, sechs monate den vorsitz europas zu führen und mit ihnen zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e' stato un grande piacere lavorare con i miei colleghi e con le persone che, come lei, signor presidente, hanno presieduto ai dibattiti.

Deutsch

ich kann herrn muntingh versichern, daß dies wirklich der fall ist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

c'è stato un errore durante la lettura dei dati dal server: %1

Deutsch

fehler beim lesen der daten von server: %1

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

È stato un onore per me e ringrazio per l'opportunità di prendere posizione nei confronti dei diversi interventi.

Deutsch

das war eine ehre für mich, und ich danke für die möglichkeit, zu den beiträgen, die sie gemacht haben, stellung zu nehmen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

essendo uno dei deputati che siedono da più tempo in parlamento, vorrei dire che è stato un piacere lavorare così a lungo con lei, soprattutto sulla questione del traffico aereo.

Deutsch

das gilt auch für die amerikaner. erlauben sie mir als einem der dienstältesten kollegen in diesem raume zu sagen, es war uns eine freude mit ihnen auch gerade im luftfahrtbereich so lange zusammenzuarbeiten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e' stato un onore per me e ringrazio per l' opportunità di prendere posizione nei confronti dei diversi interventi.

Deutsch

das war eine ehre für mich, und ich danke für die möglichkeit, zu den beiträgen, die sie gemacht haben, stellung zu nehmen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

prima di tutto desidero associarmi ai colleghi, ringraziando il relatore, onorevole glante, per la costruttiva cooperazione; è stato un piacere lavorare con lui.

Deutsch

zunächst möchte ich mich meinen kolleginnen und kollegen anschließen und dem berichterstatter, herrn glante, für die ausgesprochen freundschaftliche, angenehme und sehr konstruktive zusammenarbeit danken.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,520,347 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK