Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
e' stato un piacere lavorare con lei.
es hat wirklich spaß gemacht.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
È stato per me un onore lavorare con molti di voi.
es war mir eine ehre, mit vielen von ihnen zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ stato un piacere lavorare con lui.
es war sehr angenehm, mit ihm zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e' stato un vero piacere lavorare con lui.
die zusammenarbeit mit ihm war sehr angenehm.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ stato un piacere collaborare con lei.
es war eine freude, mit ihr zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ stato un grande piacere lavorare con lui sulla questione.
es war eine freude, mit ihm gemeinsam am abgeordnetenstatut zu arbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e’ stato un piacere lavorare con i deputati al parlamento europeo.
es war eine freude, mit den abgeordneten dieses parlaments zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
c'è stato un errore durante la comunicazione con amazon.
beim laden von amzon tart ein fehler auf.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
e’ stato un grande piacere lavorare con javier solana negli ultimi cinque anni.
ich habe in den vergangenen fünf jahren sehr gern mit javier solana zusammengearbeitet.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
riguardo al brs, specialmente in relazione alla nuova politica per la salute del consumatore, è stato un piacere lavorare con lei.
hinsichtlich des bnh und insbesondere der neuen politik zur verbesserung des gesundheitsschutzes der verbraucher war es eine sehr große freude, mit ihnen zu arbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
. – signor presidente, onorevole buzek, è stato un piacere lavorare con lei e anche con i relatori ombra.
– herr präsident, herr berichterstatter buzek! es war mir eine freude, mit ihnen und den schattenberichterstattern zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
È stato un piacere lavorare con lei e con i deputati del parla mento, e vi ringrazio per avermi ascoltato quest'oggi.
wie sie wissen, hat die kommission ein ehrgeiziges projekt mit vorrangigen orientierungen für die makroökonomische politik vorgelegt, und, um es geradeheraus zu sagen, der text war zuweilen gegenüber dem einen oder anderen unserer mitgliedstaaten nicht gerade freundlich formuliert.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a volte scherzava su questo, dicendo che sarebbe stato un onore morire sul lavoro.
gelegentlich witzelte er sogar, der schönste tod sei sicher der tod bei der arbeit.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
vi posso dire con grande sincerità che per noi è stato un vero piacere e un vero onore esercitare la presidenza dell’ unione europea per un semestre e lavorare con voi.
ich sage ihnen ganz offen: es war uns eine wirkliche freude und ehre, sechs monate den vorsitz europas zu führen und mit ihnen zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e' stato un grande piacere lavorare con i miei colleghi e con le persone che, come lei, signor presidente, hanno presieduto ai dibattiti.
ich kann herrn muntingh versichern, daß dies wirklich der fall ist.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
c'è stato un errore durante la lettura dei dati dal server: %1
fehler beim lesen der daten von server: %1
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
È stato un onore per me e ringrazio per l'opportunità di prendere posizione nei confronti dei diversi interventi.
das war eine ehre für mich, und ich danke für die möglichkeit, zu den beiträgen, die sie gemacht haben, stellung zu nehmen.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
essendo uno dei deputati che siedono da più tempo in parlamento, vorrei dire che è stato un piacere lavorare così a lungo con lei, soprattutto sulla questione del traffico aereo.
das gilt auch für die amerikaner. erlauben sie mir als einem der dienstältesten kollegen in diesem raume zu sagen, es war uns eine freude mit ihnen auch gerade im luftfahrtbereich so lange zusammenzuarbeiten.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
e' stato un onore per me e ringrazio per l' opportunità di prendere posizione nei confronti dei diversi interventi.
das war eine ehre für mich, und ich danke für die möglichkeit, zu den beiträgen, die sie gemacht haben, stellung zu nehmen.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:
prima di tutto desidero associarmi ai colleghi, ringraziando il relatore, onorevole glante, per la costruttiva cooperazione; è stato un piacere lavorare con lui.
zunächst möchte ich mich meinen kolleginnen und kollegen anschließen und dem berichterstatter, herrn glante, für die ausgesprochen freundschaftliche, angenehme und sehr konstruktive zusammenarbeit danken.
Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality: