Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
la liquidazione degli aiuti dipende dalla realizzazione effettiva degli investimenti, i cui costi agevolabili sono costituiti dal valore complessivo delle spese fatturate.
die abwicklung der beihilfen hängt von der tatsächlichen durchführung der investitionen ab; deren förderfähige höhe entspricht dem gesamtbetrag der fakturierten kosten.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in particolare, in base alle indicazioni dell’agenzia delle entrate sono agevolabili:sulle singole unità abitative:
insbesondere nach den angaben der agenzia delle entrate sind sie zu begünstigen fals: auf einzelne einheiten:
Letzte Aktualisierung: 2014-04-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
dichiarazione sostitutiva dell’atto di notorietà (=autocertificazione) in cui indicare la data di inizio dei lavori e attestare che gli interventi realizzati rientrano tra quelli agevolabili;
eideseidesstattliche erklärung (= selbstbestätigung), indem das datum des beginns der arbeit angezeigt wird und die bestätigung, dass die realisierten eingriffe subventioniert werden können;
Letzte Aktualisierung: 2014-04-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
in ogni caso la spesa triennale agevolabile non potrà superare 100000 eur.
die förderfähigen ausgaben dürfen in keinem fall 100.000 eur in einem dreijahreszeitraum übersteigen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: