Sie suchten nach: banalizzazione (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

banalizzazione

Deutsch

gleiswechselbetrieb

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

banalizzazione di una corsia

Deutsch

wechselwegweisung

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

banalizzazione dei valichi di frontiera

Deutsch

zusammenlegung der grenzkontrollstellen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

per esempio, la banalizzazione dell' omosessualità.

Deutsch

ich denke z. b. an die verharmlosung der homosexualität.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

continuiamo a opporci a una banalizzazione dell' estrema destra.

Deutsch

wir kämpfen nach wie vor gegen die verharmlosung der extremen rechten.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

una banalizzazione del genere potrebbe indurre un aumento della diffusione del tabagismo.

Deutsch

diese verharmlosung könnte zu einem anstieg der prävalenz des rauchens führen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

soppressione delle formalità doganali all'uscita: banalizzazione dei valichi di frontiera

Deutsch

abschaffung der ausgangszollformalitäten.· zusammenlegung der grenzabfertigungsstellen

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

non sappiamo ancora dove comincia la banalizzazione del conflitto armato ma sappiamo tutti dove può finire.

Deutsch

man kann nicht immer genau sagen, wo die banalisierung des krieges beginnt, doch wir alle wissen, wohin sie führen kann.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

in fondo l'evangelizzazione spagnola presuppone anche una banalizzazione religiosa senza preceden-

Deutsch

wir sollten uns für die durchsetzung aller unterbreiteten vorschläge ein setzen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

temo, però, che la relazione hardstaff non porti ad una banalizzazione dei prodotti sostenendo una comunicazione generica.

Deutsch

aufgrund dieser strategie konnte zweifellos das schlimmste vermieden werden, obwohl der markt extrem gestört war.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

come si farà l'europa se si accetta la banalizzazione dei suoi paesaggi e la degradazione del suo ambiente?

Deutsch

und wie soll europa verwirklicht werden, wenn die jugendlichen in ihm nicht ein ge meinsames projekt und eine darstellung ihrer eigenen zukunft sehen?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

a volte, la banalizzazione va invece nella direzione auspicabile, quanto meno dal punto di vista del valore commerciale.

Deutsch

es ist nicht hinnehmbar, daß die einheit europas mit sogenannten ausgleichsmaßnahmen bezahlt wird, die die ethnische hierarchisierung weiter zuspitzen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

in effetti, non si deve accettare alcuna banalizzazione di quello che è uno degli aspetti più terribili del crimine assoluto che abbiamo conosciuto.

Deutsch

ich halte es für ganz wichtig — und möchte auch insofern den kompromiß loben, der hier erzielt wurde —, daß man das nicht mit anderen fragen vermischt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

non posso accettare la banalizzazione di atti del genere, poiché è nostro dovere mantenere la memoria collettiva perché avvenimenti del genere non possano mai ripetersi.

Deutsch

gegen neonazistische kundgebungen, wie sie unlängst in auschwitz stattfanden, einzuschreiten, gehört daher zu den ständigen bemühungen, die erforderlich sind, um der jüngeren generation die schrecken des holocaust, die das ergebnis einer rassistischen, nationalsozialistischen ideologie waren, bewußt zu machen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

in fin dei conti, credo che tutto sia pronto per una banalizzazione del ricorso all'ingegneria genetica nell'alimentazione.

Deutsch

um solche entscheidungen treffen zu können, muß eine reihe von voraussetzungen erfüllt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ciò vorrebbe dire andare verso una standardizzazione ed una banalizzazione delle abitudini alimentari, verso una perdita dei gusti e dei sapori, verso una sorta di anglosassonizzazione della gastronomia.

Deutsch

gollnisch (ni). ­ (fr) herr präsident, ich möchte die diskussion inhaltlich nicht nochmals aufrollen; da ich jedoch persönlich angegriffen wurde ­ es hieß, ich hätte den bericht nicht gelesen, ich sei dumm, ich sei faschist usw. ­, möchte ich folgendes bemerken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ne risultano vari effetti perversi, a cominciare — e senza dubbio ve ne rammaricate come faccio io — dalla banalizzazione degli accertamenti degli inadempimenti.

Deutsch

damit gewähr leistet man eine gleichbehandlung sowohl der betroffenen als auch — als folge davon — der mitgliedstaaten, deren verhalten von den betroffenen beanstandet wird.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

20.11.91 della comunità - banalizzazione dei valichi di frontiera (relatore: onorevole beumer) damenti nn.

Deutsch

antony wenn die betreffenden Änderungsanträge nicht gebilligt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

dico pròprio «banalizzazione», cioè l'indebolimento progressivo di una legislazione volta a regolamentare il ricorso all'ingegneria genetica.

Deutsch

einer der wichtigsten voraussetzungen bemfft das recht auf solide informationen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

c'è naturalmente la responsabilità di coloro che diffondono le tesi revisioniste, che giungono a una banalizzazione, a una relativizzazione degli orrori che l'europa ha conosciuto 45 anni fa.

Deutsch

verantwortung tragen selbstverständlich diejenigen, welche die revisionistischen thesen vertreten, die zu einer verharmlosung, einer relativierung der grauen haften ereignisse führen, welche europa vor 45 jahren erlebt hat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,759,303,643 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK