Results for banalizzazione translation from Italian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Italian

German

Info

Italian

banalizzazione

German

gleiswechselbetrieb

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

banalizzazione di una corsia

German

wechselwegweisung

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

banalizzazione dei valichi di frontiera

German

zusammenlegung der grenzkontrollstellen

Last Update: 2014-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

per esempio, la banalizzazione dell' omosessualità.

German

ich denke z. b. an die verharmlosung der homosexualität.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

continuiamo a opporci a una banalizzazione dell' estrema destra.

German

wir kämpfen nach wie vor gegen die verharmlosung der extremen rechten.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

una banalizzazione del genere potrebbe indurre un aumento della diffusione del tabagismo.

German

diese verharmlosung könnte zu einem anstieg der prävalenz des rauchens führen.

Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

soppressione delle formalità doganali all'uscita: banalizzazione dei valichi di frontiera

German

abschaffung der ausgangszollformalitäten.· zusammenlegung der grenzabfertigungsstellen

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: IATE

Italian

non sappiamo ancora dove comincia la banalizzazione del conflitto armato ma sappiamo tutti dove può finire.

German

man kann nicht immer genau sagen, wo die banalisierung des krieges beginnt, doch wir alle wissen, wohin sie führen kann.

Last Update: 2012-03-22
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: IATE

Italian

in fondo l'evangelizzazione spagnola presuppone anche una banalizzazione religiosa senza preceden-

German

wir sollten uns für die durchsetzung aller unterbreiteten vorschläge ein setzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

temo, però, che la relazione hardstaff non porti ad una banalizzazione dei prodotti sostenendo una comunicazione generica.

German

aufgrund dieser strategie konnte zweifellos das schlimmste vermieden werden, obwohl der markt extrem gestört war.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

come si farà l'europa se si accetta la banalizzazione dei suoi paesaggi e la degradazione del suo ambiente?

German

und wie soll europa verwirklicht werden, wenn die jugendlichen in ihm nicht ein ge meinsames projekt und eine darstellung ihrer eigenen zukunft sehen?

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

a volte, la banalizzazione va invece nella direzione auspicabile, quanto meno dal punto di vista del valore commerciale.

German

es ist nicht hinnehmbar, daß die einheit europas mit sogenannten ausgleichsmaßnahmen bezahlt wird, die die ethnische hierarchisierung weiter zuspitzen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in effetti, non si deve accettare alcuna banalizzazione di quello che è uno degli aspetti più terribili del crimine assoluto che abbiamo conosciuto.

German

ich halte es für ganz wichtig — und möchte auch insofern den kompromiß loben, der hier erzielt wurde —, daß man das nicht mit anderen fragen vermischt.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

non posso accettare la banalizzazione di atti del genere, poiché è nostro dovere mantenere la memoria collettiva perché avvenimenti del genere non possano mai ripetersi.

German

gegen neonazistische kundgebungen, wie sie unlängst in auschwitz stattfanden, einzuschreiten, gehört daher zu den ständigen bemühungen, die erforderlich sind, um der jüngeren generation die schrecken des holocaust, die das ergebnis einer rassistischen, nationalsozialistischen ideologie waren, bewußt zu machen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

in fin dei conti, credo che tutto sia pronto per una banalizzazione del ricorso all'ingegneria genetica nell'alimentazione.

German

um solche entscheidungen treffen zu können, muß eine reihe von voraussetzungen erfüllt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ciò vorrebbe dire andare verso una standardizzazione ed una banalizzazione delle abitudini alimentari, verso una perdita dei gusti e dei sapori, verso una sorta di anglosassonizzazione della gastronomia.

German

gollnisch (ni). ­ (fr) herr präsident, ich möchte die diskussion inhaltlich nicht nochmals aufrollen; da ich jedoch persönlich angegriffen wurde ­ es hieß, ich hätte den bericht nicht gelesen, ich sei dumm, ich sei faschist usw. ­, möchte ich folgendes bemerken.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

ne risultano vari effetti perversi, a cominciare — e senza dubbio ve ne rammaricate come faccio io — dalla banalizzazione degli accertamenti degli inadempimenti.

German

damit gewähr leistet man eine gleichbehandlung sowohl der betroffenen als auch — als folge davon — der mitgliedstaaten, deren verhalten von den betroffenen beanstandet wird.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

20.11.91 della comunità - banalizzazione dei valichi di frontiera (relatore: onorevole beumer) damenti nn.

German

antony wenn die betreffenden Änderungsanträge nicht gebilligt werden.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

dico pròprio «banalizzazione», cioè l'indebolimento progressivo di una legislazione volta a regolamentare il ricorso all'ingegneria genetica.

German

einer der wichtigsten voraussetzungen bemfft das recht auf solide informationen.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Italian

c'è naturalmente la responsabilità di coloro che diffondono le tesi revisioniste, che giungono a una banalizzazione, a una relativizzazione degli orrori che l'europa ha conosciuto 45 anni fa.

German

verantwortung tragen selbstverständlich diejenigen, welche die revisionistischen thesen vertreten, die zu einer verharmlosung, einer relativierung der grauen haften ereignisse führen, welche europa vor 45 jahren erlebt hat.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: IATE

Get a better translation with
7,777,003,844 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK