Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
il processo di armonizzazione si articola su due livelli:
die harmonisierung erfolgt auf zwei ebenen:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
l'attività di monitoraggio si può svolgere su due livelli:
das monitoring kann auf zwei ebenen erfolgen:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
la commissione deve affrontare sfide su due livelli.
die kommission ist auf zweierlei ebenen gefordert.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
l'edificio si sviluppa su due livelli e un sottotetto
der versprechende verkäufer
Letzte Aktualisierung: 2022-03-19
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
gli interventi sono pianificati su due livelli che si rafforzano reciprocamente.
es sind maßnahmen auf zwei sich gegenseitig verstärkenden ebenen geplant.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il metodo «chi inquina paga» funziona su due livelli.
dies geschieht auf zwei ebenen: unwirtschaftliches oder umweltschädliches verhalten wird bestraft, so dass die menschen nach alternativen suchen müssen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ci troviamo, di fatto, in una posizione di ricattati da parte del marocco, su due livelli.
die zweite botschaft, frau kommissarin, geht an die adresse der betroffenen fischer.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
nell'insieme, l'industria del gas si articola su due livelli:
insgesamt gesehenm ist die gaswirtschaft in zwei versorgungsebenen gegliedert:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il governo locale in inghilterra, galles, e scozia è organizzato su due livelli.
die kommunalverwaltung erfolgt in einem zwei stufigen system.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
2.3 sistema normativo su due livelli: uno prescrittivo e uno basato sulle prestazioni
2.3 zweigleisiges regulierungssystem: einerseits verbindliche und andererseits leistungsabhängige vorgaben
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
la commissione ha dunque impostato la sua azione su due livelli: le norme e i servizi.
der verkehrsmarkt zeichnet sich auf internationaler ebene durch kontingente und andere beschränkungen aus.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
a tal scopo si può agire su due livelli: sgravi tributari e incremento degli investimenti pubblici.
die stärkung der binnennachfrage muß mit einem kräftigen wachstum der investitionen einhergehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ebbe luogo una raziona lizzazione dei processi di produzione presso le società omicron e kappa. venne introdotto un sistema a turni su due livelli.
die der intervention zugrundeliegende idee wurde bei der omicron das "people programme", das mitarbeiterprogramm, genannt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
i fattori relativi alla personalità sono stati invocati prevalentemente su due livelli esplicativi dei meccanismi causativi delle malattie da stress.
persönlichkeitsfaktoren werden in der hauptsache auf zwei erläuterungsebenen der kausalmechanismen streßbedingter beschwerden angeführt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
il cuore di multiman è costituito da un sistema intelligente che gestisce lo scambio di informazioni e le relazioni derivanti dai rapporti incrociati fra le sedi. opera su due livelli.
kernstück von multiman ist ein intelligentes system, das den informationsaustausch und die berichtserstellung im zuge der querverbindungen zwischen den einzelnen standorten verwaltet es funktioniert auf zwei ebenen: auf der lokalen ebene werden online- und offline-aktivitäten im qualitätsbereich erfaßt.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esistono 3 giurisdizioni distinte : i tribunali giudiziari, quelli amministrativi e quelli militari, tutti strutturati su due livelli.
die gerichtsbarkeit gliedert sich in 3 verschiedene gerichtszweige - ordentliche, verwaltungs- und militärgerichte - mit jeweils 2 instanzen.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
3.16 il ruolo della società civile organizzata si può strutturare su due livelli: la prevenzione degli attacchi e la gestione delle loro conseguenze, che siano fisiche, psicologiche o economiche.
3.16 die rolle der organisierten zivilgesellschaft könnte zwei aspekte umfassen: die prävention von anschlägen und die bewältigung ihrer — physischen, psychologischen und wirtschaftlichen — folgen.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
essa si articola su due livelli e comprende unità nazionali istituite dai ministeri dell'istruzione e l'unità europea di coordinamento.
das netzwerk ist auf zwei ebenen aktiv durch einzelstaatliche einheiten, die von den bildungsministerien eingerichtet werden
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
(7) per quanto concerne il see, il cartello del cloruro di colina operava su due livelli diversi ma strettamente connessi, il livello globale e il livello europeo.
(7) hinsichtlich des ewr funktionierte das cholinchlorid-kartell auf zwei verschiedenen, aber eng miteinander verbundenen ebenen, der weltweiten ebene und der europäischen ebene.
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
l'amministrazione locale è articolata su due livelli, uno comunale (kommuner) e uno provinciale (landsting).
das system der kommunalen selbstverwaltung in schweden besteht aus zwei ebenen, nämlich den kommuner (gemeinden) und den landsting (provinzen).
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: