Sie suchten nach: dove sei (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

dove sei

Deutsch

instandsetzung

Letzte Aktualisierung: 2019-11-21
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei?

Deutsch

wo bist du?

Letzte Aktualisierung: 2014-10-30
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

di dove sei?

Deutsch

woher kommen sie?

Letzte Aktualisierung: 2013-09-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ciao di dove sei

Deutsch

hallo woher kommst du

Letzte Aktualisierung: 2022-12-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei stato?

Deutsch

wo bist du denn gewesen?«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei in vacanza

Deutsch

ricordi

Letzte Aktualisierung: 2021-10-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei il mio amico

Deutsch

ich bin voll auf entzug

Letzte Aktualisierung: 2022-05-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

vai dove sei andato successivamente

Deutsch

geht vor zur nächsten angezeigten stelle im dokument

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei, primavera di praga?

Deutsch

(beifall von rechts)

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

— e poi dove sei stato mai?

Deutsch

»nun, und wo bist du dann gewesen?«

Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

voglio solo sapere di dove sei.

Deutsch

lch will nur wissen, wo du her bist.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei stato per duemila anni?

Deutsch

wo bist du zweitausend jahre lang gewesen?

Letzte Aktualisierung: 2012-04-30
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei?” grida “lila! lilaaaa!”

Deutsch

wo bist du?“ schreit er. „lilli! liliiii!“

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

ti vedo, ti sento e so dove sei

Deutsch

ich sehe dich, ich spüre dich und ich weiß wo du bist

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

dove sei stata la scorsa estate?

Deutsch

wo bist du letzten sommer gewesen?

Letzte Aktualisierung: 2012-09-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

«angela, dove sei?», gridò paolo.

Deutsch

„angela, wo bist du?" rief er.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

ma il signore dio chiamò l'uomo e gli disse: «dove sei?»

Deutsch

und gott der herr rief adam und sprach zu ihm: wo bist du?

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

te dove sei stato per le vacanze ? il tempo come è stato ? a friburgo cè un ostello per i giovani?

Deutsch

ich verbrachte zeit mit meinem cousin

Letzte Aktualisierung: 2013-02-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

inserisci un video nel tuo messaggio personale e fai sapere ai tuoi amici dove sei, cosa fai e qual è il tuo preferito tra gli innumerevoli video che girano su internet.

Deutsch

sie können ihrer persönlichen nachricht ein video hinzufügen, um ihre kontakte darüber auf dem laufenden zu halten, wo sie sind, wie es ihnen geht und welches video im internet gerade ihr favorit ist.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Italienisch

darò a te e alla tua discendenza dopo di te il paese dove sei straniero, tutto il paese di canaan in possesso perenne; sarò il vostro dio»

Deutsch

und ich will dir und deinem samen nach dir geben das land, darin du ein fremdling bist, das ganze land kanaan, zu ewiger besitzung, und will ihr gott sein.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-05
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Anonym

Eine bessere Übersetzung mit
7,793,990,945 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK