Sie suchten nach: evidenziava (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

evidenziava

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

la discussione di stamani lo evidenziava bene.

Deutsch

die aussprache an diesem vormittag hat dies sehr klar verdeutlicht.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il documento evidenziava profonde divergenze di opinione.

Deutsch

in dem dokument spiegeln sich die großen meinungsunterschiede zwischen den sozialpartnern wider.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

con tale argomento il ricorrente evidenziava in sostanza che una memorizzazione

Deutsch

mit diesem vorbringen hatte der rechtsmittelführer im kern deutlich

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la relazione evidenziava la necessità di progredire in questo campo.

Deutsch

der bericht hat gezeigt, daß in diesem bereich weiterer handlungsbedarf besteht.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la relazione evidenziava innanzitutto le difficoltà costituzionali in sei paesi membri.

Deutsch

dieser bericht verwies sofort auf die verfassungsrechtlichen schwierigkeiten, die dies in sechs mitgliedstaaten hervorruft.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

volevo solo rispondere rispettosamente ad un collega che evidenziava la scarsa partecipazione.

Deutsch

ich wollte lediglich ganz respektvoll auf den kollegen eingehen, der auf das sehr leere abgeordnetenhaus aufmerksam gemacht hat.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

essa evidenziava anche il particolare rapporto che lega la commissione europea alla corte.

Deutsch

er machte auch die besondere beziehung deutlich, die die kommission der europäischen gemeinschaften mit dem gerichtshof verbindet.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la valutazione evidenziava tuttavia che gli effetti dei progetti sono in gran parte qualitativi.

Deutsch

allerdings zeigte die bewertung, dass die auswirkungen der projekte in der hauptsache qualitativer art sind.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

evidenziava che nella comunità europea l'alcol è fra i principali fattori determinanti per la salute;

Deutsch

hervorgehoben hat, dass alkohol zu den wichtigsten gesundheitsrelevanten faktoren in der gemeinschaft zählt;

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

l' esame delle norme vigenti pubblicato dalla commissione nel 20061 evidenziava una serie di aspetti da migliorare .

Deutsch

im jahr 2006 legte die kommission eine mitteilung1 zur Überprüfung der geltenden regelungen vor , die deutlich machte , dass verschiedene punkte noch verbessert werden könnten .

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la proposta evidenziava inoltre la necessità di esaminare i divieti di circolazione in sede di negoziati di adesione con i futuri stati membri;

Deutsch

daraus ergab sich die notwendigkeit, die fahrbeschränkungen in potenziellen künftigen mitgliedstaaten auch in den beitrittsverhandlungen zur sprache zu bringen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tale comunicazione evidenziava come l'assenza di sicurezza sulle reti elettroniche rappresenti uno dei principali ostacoli al rapido sviluppo del commercio elettronico.

Deutsch

in der mitteilung wurde der mangel an sicherheit in elektronischen netzen als eines der größten hindernisse für die schnelle entwicklung des elektronischen geschäftsverkehrs ausgewiesen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-25
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

in particolare, la commissione evidenziava che la decisione della commissione giudicatrice nel caso del signor f. risultava conforme ai requisiti enunciati nel bando di concorso.

Deutsch

sie hob vor allem hervor, daß der beschluß des auswahlusschusses im falle des beschwerdeführers vom wortlaut der ausschreibung voll und ganz abgedeckt werde.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a giudizio della denunciante, la mancata risposta della commissione ai suoi quesiti relativi agli stipendi e altri emolumenti dei due commissari evidenziava la mancanza di controllo su tale tipo di spese.

Deutsch

anhaltspunkte dafür zu entnehmen sind, daß im hinblick auf gehälter oder sonstige zulagen, die in diesen zeiträumen von den mitgliedern der kommission bezogen wurden, es zu unregelmäßigkeiten gekommen sein könnte.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

(71) il sindacato solidarność evidenziava l'aggravamento della situazione del cantiere, sostenendo la necessità di una sua rapida ristrutturazione.

Deutsch

(71) die gewerkschaft solidarność verwies auf die sich verschlechternde lage der werft und begründete damit die notwendigkeit einer raschen umstrukturierung.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ad esempio, nell'aprile del 2005, la relazione di monitoraggio sul programma di sostegno psicosociale nello sri lanka evidenziava problemi riguardanti le assunzioni di personale locale.

Deutsch

so wurde beispielsweise im april 2005 im monitoringbericht für das programm über psychologische hilfe in sri lanka auf die probleme bei der einstellung von lokalen bediensteten hingewiesen.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a questo proposito va detto che il primo testo dell'onorevole bourlanges evidenziava un reale sforzo di ricerca sul tema della geometria variabile, mentre tale peculiarità è stata completamente cancellata dal documento finale.

Deutsch

ich frage mich, warum in dem bericht martin/bourlanges die rede von einer gemeinsamen verteidigungspolitik ist, die die sicherheit der grenzen der union garantieren soll, warum wir aber vor der forderung nach einer gegenseitigen verpflichtung zur verteidigung zurückschrecken.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

il consiglio evidenziava che un'economia in buona salute e aperta, come anche un'economia improntata alla solidarietà, era una condizione essenziale per il successo di questo piano.

Deutsch

er unterstreicht, daß eine gesunde und offene wie auch von solidarität getragene volkswirtschaft notwendige voraussetzungen für eine erfolgreiche umsetzung die ses plans seien.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ultima visita in data 19/10/2021 in cui si evidenziava un quadro neuromotorio in linea con l'età, attenzionando in particolare il linguaggio ed aspetti comportamentali/relazionali

Deutsch

letzte untersuchung am 19.10.2021, bei der ein altersgemäßes neuromotorisches bild hervorgehoben wurde, wobei insbesondere die sprache und verhaltens-/beziehungsaspekte berücksichtigt wurden

Letzte Aktualisierung: 2023-08-03
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

1.5 il cese richiama l'attenzione della commissione su propri pareri precedenti in cui sottolineava l'esigenza di una società dell'informazione sicura, esprimeva timori riguardo alla sicurezza di internet e evidenziava la necessità di proteggere le infrastrutture critiche.

Deutsch

1.5 der ausschuss verweist die europäische kommission auf frühere stellungnahmen, in denen er sich zur notwendigkeit einer sicheren informationsgesellschaft, zur internet-sicherheit und zum schutz kritischer informationsinfrastrukturen geäußert hat.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,800,576,056 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK