Sie suchten nach: il tutto risulta evidente dalla (Italienisch - Deutsch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

German

Info

Italian

il tutto risulta evidente dalla

German

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

il suo contributo risulta evidente considerando

Deutsch

entwicklungen im zusammenhang mit der konsolidierung des ews, der

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

risulta evidente dal testo.

Deutsch

dieser Änderungsvorschlag spricht für sich selbst."

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

tutto ciò risulta evidente da una semplice constatazione dei fatti.

Deutsch

sieht man sich die fakten an, wird auch deutlich, warum.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

tale violazione non risulta evidente.

Deutsch

ein solcher verstoß ist nicht ersichtlich.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

risulta evidente dai discorsi che, nonostante

Deutsch

wir haben künftig zwei rollen auszufüllen: die traditionelle rolle in der

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

per questo motivo risulta evidente come le

Deutsch

dies erklärt die tatsache, daß die einfuhren an herkömm-

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

e ciò risulta evidente per molti aspetti.

Deutsch

meine zweifel stützen sich auf mehrere dinge.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il ruolo degli enti locali risulta evidente dall'orientamento 11.

Deutsch

die eu-politik muss so gestaltet werden, dass sie verstehbar ist, und alle ebenen sollten in gemeinsamer verantwortung für eine bessere bekanntmachung der tätigkeiten der eu sorgen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che noi, in tutto questo contesto, si sia tenuta presente anche la dimensione sociale, risulta evidente dalla nostra proposta.

Deutsch

die fraktion der grünen hat eine anfrage zum statut der genossenschaften gestellt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

risulta in modo evidente dalla natura e quantità dei prodotti che non sussiste alcun fine commerciale.

Deutsch

die erzeugnisse geben weder durch ihre beschaffenheit noch durch ihre menge zu der vermutung anlass, dass ihre einfuhr aus kommerziellen gründen erfolgt.

Letzte Aktualisierung: 2014-11-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

un dato risulta evidente: bisogna limitare le catture.

Deutsch

eines wurde deutlich: die fänge müssen eingeschränkt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a mio parere ciò risulta{ evidente dalla storia stessa di questo centro comune di ricerca.

Deutsch

deshalb meinen wir, daß vor allem anstrengungen in dieser richtung, nämlich zur entwicklung der infrastrukturen unternommen wer den müssen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

da ciò risulta evidente la necessità di affrontare queste problematiche.

Deutsch

daraus ergibt sich ein entsprechender handlungsbedarf.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lamentiamo però la mancanza di integrazione con le altre iniziative che ella persegue, come risulta evidente dalla sua comunicazione.

Deutsch

wir teilen und unterstützen ihre ziele. wir bedauern allenfalls, daß es an einer integration mit anderen von ihr verfolgten initiativen mangelt, was beim lesen ihrer mitteilung deutlich wird.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e) l'obsolescenza o il deterioramento fisico di un'attività risulta evidente;

Deutsch

(e) es liegen substanzielle hinweise für eine Überalterung oder einen physischen schaden eines vermögenswerts vor.

Letzte Aktualisierung: 2016-10-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la discussione è stata caratterizzata da un sostanziale accordo, e ciò risulta evidente dalla relazione e dalla maggioranza degli interventi.

Deutsch

im laufe der aussprache hat sehr viel Übereinstimmung geherrscht, was sich auch im bericht zeigt und von der mehrheit der abgeordneten, die das wort hatten, zum ausdruck gebracht wurde.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

l'ordine di priorità deve risultare evidente dalla documentazione dell'apparecchiatura.

Deutsch

die rangfolge muss aus der dokumentation des gerätes ersichtlich sein.

Letzte Aktualisierung: 2017-01-03
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

come risulta evidente dalla proposta, considereremo allora l' eventualità di proporre un nuovo valore limite valido a più lungo termine.

Deutsch

wie aus dem vorschlag hervorgeht, werden wir dann die längerfristige festlegung eines neuen grenzwertes prüfen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

rimane comunque la concentrazione voluta dalla signora commissario, ma il tutto risulta un pò più chiaro per la comunità scientifica.

Deutsch

die von der kommissarin geforderte konzentration ist nun immer noch erhalten, doch ist das ergebnis für die wissenschaftler etwas klarer.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

il tutto risulta allegato sub "a" alla scrittura privata da me notaio autenticata nelle firme in data 29 maggio 2023,

Deutsch

alles ist unter "a" der von mir beglaubigten privaturkunde in den unterschriften vom 29. mai 2023 beigefügt,

Letzte Aktualisierung: 2023-11-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,751,171 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK