Hai cercato la traduzione di il tutto risulta evidente dalla da Italiano a Tedesco

Traduzione automatica

Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.

Italian

German

Informazioni

Italian

il tutto risulta evidente dalla

German

 

Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:

Contributi umani

Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.

Aggiungi una traduzione

Italiano

Tedesco

Informazioni

Italiano

il suo contributo risulta evidente considerando

Tedesco

entwicklungen im zusammenhang mit der konsolidierung des ews, der

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

risulta evidente dal testo.

Tedesco

dieser Änderungsvorschlag spricht für sich selbst."

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Italiano

tutto ciò risulta evidente da una semplice constatazione dei fatti.

Tedesco

sieht man sich die fakten an, wird auch deutlich, warum.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

tale violazione non risulta evidente.

Tedesco

ein solcher verstoß ist nicht ersichtlich.

Ultimo aggiornamento 2016-10-18
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

risulta evidente dai discorsi che, nonostante

Tedesco

wir haben künftig zwei rollen auszufüllen: die traditionelle rolle in der

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

per questo motivo risulta evidente come le

Tedesco

dies erklärt die tatsache, daß die einfuhren an herkömm-

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

e ciò risulta evidente per molti aspetti.

Tedesco

meine zweifel stützen sich auf mehrere dinge.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il ruolo degli enti locali risulta evidente dall'orientamento 11.

Tedesco

die eu-politik muss so gestaltet werden, dass sie verstehbar ist, und alle ebenen sollten in gemeinsamer verantwortung für eine bessere bekanntmachung der tätigkeiten der eu sorgen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

che noi, in tutto questo contesto, si sia tenuta presente anche la dimensione sociale, risulta evidente dalla nostra proposta.

Tedesco

die fraktion der grünen hat eine anfrage zum statut der genossenschaften gestellt.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

risulta in modo evidente dalla natura e quantità dei prodotti che non sussiste alcun fine commerciale.

Tedesco

die erzeugnisse geben weder durch ihre beschaffenheit noch durch ihre menge zu der vermutung anlass, dass ihre einfuhr aus kommerziellen gründen erfolgt.

Ultimo aggiornamento 2014-11-09
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

un dato risulta evidente: bisogna limitare le catture.

Tedesco

eines wurde deutlich: die fänge müssen eingeschränkt werden.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

a mio parere ciò risulta{ evidente dalla storia stessa di questo centro comune di ricerca.

Tedesco

deshalb meinen wir, daß vor allem anstrengungen in dieser richtung, nämlich zur entwicklung der infrastrukturen unternommen wer den müssen.

Ultimo aggiornamento 2014-02-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

da ciò risulta evidente la necessità di affrontare queste problematiche.

Tedesco

daraus ergibt sich ein entsprechender handlungsbedarf.

Ultimo aggiornamento 2017-04-07
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

lamentiamo però la mancanza di integrazione con le altre iniziative che ella persegue, come risulta evidente dalla sua comunicazione.

Tedesco

wir teilen und unterstützen ihre ziele. wir bedauern allenfalls, daß es an einer integration mit anderen von ihr verfolgten initiativen mangelt, was beim lesen ihrer mitteilung deutlich wird.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

e) l'obsolescenza o il deterioramento fisico di un'attività risulta evidente;

Tedesco

(e) es liegen substanzielle hinweise für eine Überalterung oder einen physischen schaden eines vermögenswerts vor.

Ultimo aggiornamento 2016-10-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Italiano

la discussione è stata caratterizzata da un sostanziale accordo, e ciò risulta evidente dalla relazione e dalla maggioranza degli interventi.

Tedesco

im laufe der aussprache hat sehr viel Übereinstimmung geherrscht, was sich auch im bericht zeigt und von der mehrheit der abgeordneten, die das wort hatten, zum ausdruck gebracht wurde.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

l'ordine di priorità deve risultare evidente dalla documentazione dell'apparecchiatura.

Tedesco

die rangfolge muss aus der dokumentation des gerätes ersichtlich sein.

Ultimo aggiornamento 2017-01-03
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

come risulta evidente dalla proposta, considereremo allora l' eventualità di proporre un nuovo valore limite valido a più lungo termine.

Tedesco

wie aus dem vorschlag hervorgeht, werden wir dann die längerfristige festlegung eines neuen grenzwertes prüfen.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

rimane comunque la concentrazione voluta dalla signora commissario, ma il tutto risulta un pò più chiaro per la comunità scientifica.

Tedesco

die von der kommissarin geforderte konzentration ist nun immer noch erhalten, doch ist das ergebnis für die wissenschaftler etwas klarer.

Ultimo aggiornamento 2012-03-22
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:

Italiano

il tutto risulta allegato sub "a" alla scrittura privata da me notaio autenticata nelle firme in data 29 maggio 2023,

Tedesco

alles ist unter "a" der von mir beglaubigten privaturkunde in den unterschriften vom 29. mai 2023 beigefügt,

Ultimo aggiornamento 2023-11-23
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:

Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta

Ottieni una traduzione migliore grazie a
7,788,840,678 contributi umani

Ci sono utenti che chiedono aiuto:



I cookie ci aiutano a fornire i nostri servizi. Utilizzando tali servizi, accetti l'utilizzo dei cookie da parte nostra. Maggiori informazioni. OK