Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
ora devo andare
ich muß jetzt gehen
Letzte Aktualisierung: 2014-01-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
devo andare a dormire.
ich muss schlafen gehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
grazie, ma devo andare.
das ist nett, aber ich muss gehen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— devo andare a petergof.
»ich muß nach peterhof.«
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— ma perché devo andare solo?
»was soll ich da allein?«
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
quando devo andare all'università
wenn ich zur universität gehen sollte
Letzte Aktualisierung: 2013-05-20
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
devo andare… questa è per voi.
ich muss jetzt gehen… das ist für euch.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— e io vi prego di dirmi perché non devo andare.
»und ich bitte sie, mir zu erklären, warum ich nicht hinfahren soll.«
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
dopo la maturità, devo andare all'università
ich habe, um aufs college zu gehen nach dem studium
Letzte Aktualisierung: 2014-03-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
allora devo andare a prendere i bambini?
wollen wir nun hinfahren und die kinder zurückholen?
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
io devo parlare con tom.
ich muss mit tom reden.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per la fine deua settimana io devo andare a dublino, per fare che cosa?
ich muß am wochenende nach dublin, was mache ich also?
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— e io devo, ho promesso.
»ich muß aber hin, ich habe es versprochen.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
no. devo andare da karl e vogliamo giocare a calcio
nicht. ich muss mit karl zu gehen, und wir wollen fußball spielen
Letzte Aktualisierung: 2012-08-10
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
ora è da lui che devo andare — ella disse seccamente.
jetzt muß ich zu ihm hinfahren«, sagte sie trocken.
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
voglio cambiare la configurazione del gioco. dove devo andare?
wie kann ich die einstellungen für das spiel ändern?
Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
così io devo chiudere il mio negozio.
dann kann ich mein eigenes geschäft schließen.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
tuttavia, io devo fare delle critiche.
nun zum thema haiti.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
— ah, dio mio, sono già più delle quattro, e io devo ancora andare da dolgovušin!
»ach, herrgott, es geht schon auf fünf, und ich muß noch zu dolgowuschin!
Letzte Aktualisierung: 2014-07-30
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
io devo ancora prepararmi per la conferenza di domani.
ich muss mich noch auf die konferenz morgen vorbereiten.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-01
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: