Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
anche gli eventuali amministratori straordinari o liquidatori si adoperano per coordinare le loro azioni.
die gegebenenfalls bestellten verwalter oder liquidatoren bemühen sich ebenfalls um eine abstimmung ihres vorgehens.
i liquidatori informano regolarmente i creditori, in forma appropriata, sull'andamento della liquidazione.
(1) die liquidatoren unterrichten die gläubiger regelmäßig in geeigneter form über den fortgang der liquidation.
compiuta la liquidazione, i liquidatori devono redigere il bilancio finale e proporre ai soci il piano di riparto.
der von den liquidatoren unterfertigte jahresabschluss und der verteilungsplan sind mit einschreiben den gesellschaftern mitzuteilen und gelten als genehmigt, wenn sie nicht innerhalb der frist von zwei monaten ab der mitteilung angefochten worden sind.
i liquidatori informano regolarmente i creditori, in forma appropriata, segnatamente sull'andamento della liquidazione.
die liquidatoren unterrichten die gläubiger regelmäßig in geeigneter form, insbesondere über den fortgang der liquidation.