Sie suchten nach: scontare (Italienisch - Deutsch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Deutsch

Info

Italienisch

scontare

Deutsch

vom preise nachlassen

Letzte Aktualisierung: 2014-11-14
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

- 039 pena che rimane da scontare,

Deutsch

- 039 noch zu verbüßende strafe;

Letzte Aktualisierung: 2017-01-09
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

durata della pena detentiva da scontare, se nota

Deutsch

sofern bekannt, dauer des zu verbüßenden freiheitsentzugs nach

Letzte Aktualisierung: 2014-11-16
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

essa deve essere rimandata alle filippine senza scontare alcuna pena.

Deutsch

sie muß ohne strafe auf die philippinen zurückgeschickt werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

purtroppo deve scontare ancora sei mesi su una pena detentiva di un anno.

Deutsch

er muß leider noch sechs monate einer einjährigen haftstrafe verbüßen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

si tratta di un errore grave che prima o poi dovremo scontare.

Deutsch

das war ein schwerer fehler, für den wir bezahlen müssen.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-22
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

in questo caso, il condannato deve scontare il residuo di pena in carcere.

Deutsch

im diesem fall muss der verurteilte die reststrafe im geschlossenen vollzug verbüßen.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-07
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

È ammissibile, viceversa, fare scontare ai popoli i peccati dei governi?

Deutsch

wir freuen uns über die kluge und vorsichtige art, mit der herr lezzi dieses problem behandelt hat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ma deve essere permesso loro di scontare la pena il più vicino possibile alla famiglia.

Deutsch

er hat seine drei jahre alte tochter erst wenige male seit ihrer geburt gesehen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

per tale fatto è stato condannato a sette anni da scontare in un campo di disciplina.

Deutsch

dies wird in der neuen verordnung nicht mehr vorgeschlagen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

non facciamo scontare all'asia e all'america latina la nostra politica!

Deutsch

der beschluß über die de-minimis-beihiuen zum beispiel wird ganz eindeutig diese wirkung haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

persone alle quali deve essere notificata una richiesta di presentarsi per scontare una pena privativa della libertà.

Deutsch

personen, denen die ladung zum antritt einer freiheitsentziehung zugestellt werden muss.

Letzte Aktualisierung: 2017-02-07
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

e) del fatto che la persona interessata non ha iniziato a scontare la pena senza motivo;

Deutsch

e) den umstand, dass die betreffende person den vollzug der strafe ungerechtfertigterweise nicht angetreten hat;

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

il deterioramento è stato particolarmente accentuato nel regno unito tra il 1989 e il 1991 ed è da scontare per la germania nel 1991.

Deutsch

die verschlechte­rung war im vereinigten königreich von 1989 bis 1991 besonders gravierend, und dies dürfte auch auf deutsch­land 1991 zutreffen.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

la forma di pagamento permette di scontare il mio credito, per esempio mediante forme di factoring o forfaiting?

Deutsch

so streng sind jedoch nicht alle vertraglichen lieferverpflichtungen; der zulieferer sollte sich auch stets darum bemühen, daß die bestimmungen des vertrags ihn lediglich dazu verpflichten, alles in seinen kräften stehende zu tun, um den lieferplan einzuhalten, ohne schon bei geringen verzögerungen mit finanziellen sanktionen belegt zu werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

mi di spiace che lei debba scontare gli errori compiuti da altri e che debba essere lei a dover recuperare quanto gli altri hanno perso.

Deutsch

es tut mir leid, daß sie die fehler ausbaden müssen, die andere gemacht haben, und daß sie die hausaufgaben nachholen müssen, die andere versäumt haben.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

i valori misurati per i coefficienti di emissione potevano quindi rappresentare soltanto valori medi o tipici e si dovevano scontare variazioni notevoli dovute al piano di calcolo.

Deutsch

4. bei werten oberhalb 10 % cohb und längerer exposition wurden anhaltende wirkungen auf das arteriensystem von tieren festgestellt.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

i deputati curdi continuano a scontare pesanti pene, i loro avvocati scompaiono e vengono assassinati, gli intellettuali e i giornalisti vengono minacciati e perseguitati.

Deutsch

die union möchte hiermit auch ein klima des gegenseitigen vertrauens schaffen; dabei kann die von uns stets mit großem nachdruck befürwortete verbesserung der menschenrechtslage in der türkei zu einem gemeinsamen auftrag und zu einer gemeinsamen aufgabe werden.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

ci pare tuttavia che le grandi strategie a largo spettro siano costrette a scontare il rischio di riferirsi a ideal-tipi di imprese con scarso riscontro nella realtà.

Deutsch

der tiefgreifende entwicklungsprozeß, mit dem die genossenschaftsbewegung kon­frontiert ist, wird auch dadurch deutlich, daß sie ihr vorgehen in sachen aus­ und weiterbildung in frage gestellt hat.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Italienisch

alla data di ricezione della sentenza da parte dell’autorità competente dello stato di esecuzione la durata della pena ancora da scontare è inferiore a sei mesi;

Deutsch

zum zeitpunkt des eingangs des urteils bei der zuständigen behörde des vollstreckungsstaats weniger als sechs monate der sanktion noch zu verbüßen sind;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: IATE

Eine bessere Übersetzung mit
7,791,800,152 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK