Sie suchten nach: fra quanto andranno via (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

fra quanto andranno via

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

fra quanto tempo?

Englisch

fra quanto tempo?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non andranno via, anzi stanno aumentando.

Englisch

they are not going to go away; they are actually going to grow.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

e queste condizioni non se ne andranno via da sole, in modo semplice.

Englisch

and this condition won't simply wear off by itself.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

effettivamente è importante distinguere fra quanto dovrebbe essere fatto e quanto la commissione deve fare.

Englisch

it is indeed important to distinguish between what should be done and what the commission needs to do.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

contrariamente alle isole il profilo costiero è necessario solo su di un lato delle nostre sezioni in quanto andranno posizionate come cornice al tavolo e non al suo interno.

Englisch

contrary to the islands the coastal profile is only required on one side of our sections as will be positioned as a frame to the table and not in it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

fra quanto tempo sorgerà il nuovo giorno, di modo che possiamo tornare ai nostri festini ed alle nostre bevute?"

Englisch

how soon will a new day dawn, so we can return to our feasting and drinking?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

se non cogliete le differenze fra quanto detto ed eventuali altre posizioni, forse è perché sussiste qualche incomprensione, magari voluta.

Englisch

if you do not see the difference between that and any other position, then perhaps there is a degree of misunderstanding, possibly intentional.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

la mortalità fra quante vi si sottopongono è elevata.

Englisch

the mortality rate among those who are subjected to this practice is high.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

sottolinea inoltre che se l'unione europea registrerà una crescita economica significativa gli obiettivi di riduzione delle emissioni per il 2005 ed il 2010 saranno ancora più difficili da raggiungere in quanto andranno calcolati gli incrementi connessi alla crescita.

Englisch

he also stressed that the emission reduction targets for the years 2005 and 2010 would be even more difficult to meet if the eu achieved significant economic growth, as the increases generated by this growth would also enter into the calculation.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

anche gli appassionati di storia andranno via soddisfatti, poiché anche se molti dei tesori storici di lagos sono andati distrutti durante il terremoto del 1755, rimangono esempi interessanti da visitare.

Englisch

history enthusiasts will also come away content. despite the destruction of many of lagos’ historical treasures in the 1755 earthquake, there are many interesting monuments to visit.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

essi dovrebbero – sempre in linea di principio – poter beneficiare di un finanziamento parziale tramite prestiti, in quanto andranno a beneficio delle generazioni future, sempre a condizione che il debito non diventi incontrollabile.

Englisch

mr president, the brussels european council should, in line with the italian proposal, examine the idea of a programme of major works to stimulate growth.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

quando rendiamo la nostra vita migliore, allora automaticamente gli aspetti cattivi se ne andranno via; perché gli aspetti buoni e quelli cattivi non possono stare insieme."

Englisch

when we make our life better, then automatically the bad aspects of it will leave; because they cannot be together."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

signora presidente, onorevoli colleghi, sono fra quanti sono rimasti qui per tutto il venerdì.

Englisch

madam president, ladies and gentlemen, i was among those who were present throughout friday.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

non viene fatta alcuna distinzione fra quanti non rispettano, o non rispettano più, le condizioni per continuare a soggiornare qui.

Englisch

no distinction is made between those who do not fulfil and those who no longer fulfil the conditions in force for residence here.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

se però si decide ugualmente per una convenzione, dovrà essere una convenzione fra quanti decidono sul trattato, ossia fra parlamenti nazionali.

Englisch

however, if in the end we are to have a convention then we believe that it must be a convention for those who decide on the treaty, namely the national parliaments.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

questi animali, fra quanti strisciano, saranno immondi per voi; chiunque li toccherà morti, sarà immondo fino alla sera

Englisch

these are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

come terzo punto, signor presidente, figuro anch'io fra quanti ritengono indispensabile una costituzione dell' unione.

Englisch

my third point, mr president, is that i am also one of those who believes that we need a constitution for the union.

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,777,198,214 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK