Imparare a tradurre dagli esempi di traduzione forniti da contributi umani.
Da: Traduzione automatica
Suggerisci una traduzione migliore
Qualità:
Da traduttori professionisti, imprese, pagine web e archivi di traduzione disponibili gratuitamente al pubblico.
fra quanto tempo?
fra quanto tempo?
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
non andranno via, anzi stanno aumentando.
they are not going to go away; they are actually going to grow.
Ultimo aggiornamento 2012-02-29
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
e queste condizioni non se ne andranno via da sole, in modo semplice.
and this condition won't simply wear off by itself.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
effettivamente è importante distinguere fra quanto dovrebbe essere fatto e quanto la commissione deve fare.
it is indeed important to distinguish between what should be done and what the commission needs to do.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
contrariamente alle isole il profilo costiero è necessario solo su di un lato delle nostre sezioni in quanto andranno posizionate come cornice al tavolo e non al suo interno.
contrary to the islands the coastal profile is only required on one side of our sections as will be positioned as a frame to the table and not in it.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
fra quanto tempo sorgerà il nuovo giorno, di modo che possiamo tornare ai nostri festini ed alle nostre bevute?"
how soon will a new day dawn, so we can return to our feasting and drinking?"
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
se non cogliete le differenze fra quanto detto ed eventuali altre posizioni, forse è perché sussiste qualche incomprensione, magari voluta.
if you do not see the difference between that and any other position, then perhaps there is a degree of misunderstanding, possibly intentional.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
la mortalità fra quante vi si sottopongono è elevata.
the mortality rate among those who are subjected to this practice is high.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
sottolinea inoltre che se l'unione europea registrerà una crescita economica significativa gli obiettivi di riduzione delle emissioni per il 2005 ed il 2010 saranno ancora più difficili da raggiungere in quanto andranno calcolati gli incrementi connessi alla crescita.
he also stressed that the emission reduction targets for the years 2005 and 2010 would be even more difficult to meet if the eu achieved significant economic growth, as the increases generated by this growth would also enter into the calculation.
Ultimo aggiornamento 2017-04-06
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
anche gli appassionati di storia andranno via soddisfatti, poiché anche se molti dei tesori storici di lagos sono andati distrutti durante il terremoto del 1755, rimangono esempi interessanti da visitare.
history enthusiasts will also come away content. despite the destruction of many of lagos’ historical treasures in the 1755 earthquake, there are many interesting monuments to visit.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
essi dovrebbero – sempre in linea di principio – poter beneficiare di un finanziamento parziale tramite prestiti, in quanto andranno a beneficio delle generazioni future, sempre a condizione che il debito non diventi incontrollabile.
mr president, the brussels european council should, in line with the italian proposal, examine the idea of a programme of major works to stimulate growth.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 4
Qualità:
quando rendiamo la nostra vita migliore, allora automaticamente gli aspetti cattivi se ne andranno via; perché gli aspetti buoni e quelli cattivi non possono stare insieme."
when we make our life better, then automatically the bad aspects of it will leave; because they cannot be together."
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 1
Qualità:
Attenzione: contiene formattazione HTML nascosta
signora presidente, onorevoli colleghi, sono fra quanti sono rimasti qui per tutto il venerdì.
madam president, ladies and gentlemen, i was among those who were present throughout friday.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
non viene fatta alcuna distinzione fra quanti non rispettano, o non rispettano più, le condizioni per continuare a soggiornare qui.
no distinction is made between those who do not fulfil and those who no longer fulfil the conditions in force for residence here.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
se però si decide ugualmente per una convenzione, dovrà essere una convenzione fra quanti decidono sul trattato, ossia fra parlamenti nazionali.
however, if in the end we are to have a convention then we believe that it must be a convention for those who decide on the treaty, namely the national parliaments.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 5
Qualità:
questi animali, fra quanti strisciano, saranno immondi per voi; chiunque li toccherà morti, sarà immondo fino alla sera
these are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
Ultimo aggiornamento 2018-02-13
Frequenza di utilizzo: 2
Qualità:
come terzo punto, signor presidente, figuro anch'io fra quanti ritengono indispensabile una costituzione dell' unione.
my third point, mr president, is that i am also one of those who believes that we need a constitution for the union.
Ultimo aggiornamento 2012-03-23
Frequenza di utilizzo: 6
Qualità: