Via de voorbeelden van menselijke vertaling trachten te leren vertalen.
Van: Machinevertaling
Stel een betere vertaling voor
Kwaliteit:
Van professionele vertalers, bedrijven, webpagina's en gratis beschikbare vertaalbronnen.
fra quanto tempo?
fra quanto tempo?
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
non andranno via, anzi stanno aumentando.
they are not going to go away; they are actually going to grow.
Laatste Update: 2012-02-29
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
e queste condizioni non se ne andranno via da sole, in modo semplice.
and this condition won't simply wear off by itself.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
effettivamente è importante distinguere fra quanto dovrebbe essere fatto e quanto la commissione deve fare.
it is indeed important to distinguish between what should be done and what the commission needs to do.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
contrariamente alle isole il profilo costiero è necessario solo su di un lato delle nostre sezioni in quanto andranno posizionate come cornice al tavolo e non al suo interno.
contrary to the islands the coastal profile is only required on one side of our sections as will be positioned as a frame to the table and not in it.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
fra quanto tempo sorgerà il nuovo giorno, di modo che possiamo tornare ai nostri festini ed alle nostre bevute?"
how soon will a new day dawn, so we can return to our feasting and drinking?"
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
se non cogliete le differenze fra quanto detto ed eventuali altre posizioni, forse è perché sussiste qualche incomprensione, magari voluta.
if you do not see the difference between that and any other position, then perhaps there is a degree of misunderstanding, possibly intentional.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
la mortalità fra quante vi si sottopongono è elevata.
the mortality rate among those who are subjected to this practice is high.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
sottolinea inoltre che se l'unione europea registrerà una crescita economica significativa gli obiettivi di riduzione delle emissioni per il 2005 ed il 2010 saranno ancora più difficili da raggiungere in quanto andranno calcolati gli incrementi connessi alla crescita.
he also stressed that the emission reduction targets for the years 2005 and 2010 would be even more difficult to meet if the eu achieved significant economic growth, as the increases generated by this growth would also enter into the calculation.
Laatste Update: 2017-04-06
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
anche gli appassionati di storia andranno via soddisfatti, poiché anche se molti dei tesori storici di lagos sono andati distrutti durante il terremoto del 1755, rimangono esempi interessanti da visitare.
history enthusiasts will also come away content. despite the destruction of many of lagos’ historical treasures in the 1755 earthquake, there are many interesting monuments to visit.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
essi dovrebbero – sempre in linea di principio – poter beneficiare di un finanziamento parziale tramite prestiti, in quanto andranno a beneficio delle generazioni future, sempre a condizione che il debito non diventi incontrollabile.
mr president, the brussels european council should, in line with the italian proposal, examine the idea of a programme of major works to stimulate growth.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 4
Kwaliteit:
quando rendiamo la nostra vita migliore, allora automaticamente gli aspetti cattivi se ne andranno via; perché gli aspetti buoni e quelli cattivi non possono stare insieme."
when we make our life better, then automatically the bad aspects of it will leave; because they cannot be together."
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 1
Kwaliteit:
Waarschuwing: Bevat onzichtbare HTML-opmaak
signora presidente, onorevoli colleghi, sono fra quanti sono rimasti qui per tutto il venerdì.
madam president, ladies and gentlemen, i was among those who were present throughout friday.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
non viene fatta alcuna distinzione fra quanti non rispettano, o non rispettano più, le condizioni per continuare a soggiornare qui.
no distinction is made between those who do not fulfil and those who no longer fulfil the conditions in force for residence here.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
se però si decide ugualmente per una convenzione, dovrà essere una convenzione fra quanti decidono sul trattato, ossia fra parlamenti nazionali.
however, if in the end we are to have a convention then we believe that it must be a convention for those who decide on the treaty, namely the national parliaments.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 5
Kwaliteit:
questi animali, fra quanti strisciano, saranno immondi per voi; chiunque li toccherà morti, sarà immondo fino alla sera
these are unclean to you among all that creep: whosoever doth touch them, when they be dead, shall be unclean until the even.
Laatste Update: 2018-02-13
Gebruiksfrequentie: 2
Kwaliteit:
come terzo punto, signor presidente, figuro anch'io fra quanti ritengono indispensabile una costituzione dell' unione.
my third point, mr president, is that i am also one of those who believes that we need a constitution for the union.
Laatste Update: 2012-03-23
Gebruiksfrequentie: 6
Kwaliteit: