Sie suchten nach: ha un senso (Italienisch - Englisch)

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

ha un senso!

Englisch

makes sense!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

che se non ha un senso

Englisch

and i have the sense to recognize that

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

speranza che ha un senso.

Englisch

hope that makes sense.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

crochetblogger: questo ha un senso.

Englisch

crochetblogger: that makes sense.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

@sacredcrocheter ah, questo ha un senso!

Englisch

@sacredcrocheter ah, that makes sense!

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

complicità ha un senso molto ampio.

Englisch

complicity has a very broad meaning.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

questo ha un senso perfetto per freeform crochet.

Englisch

this makes perfect sense for freeform crochet.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

liz ride. ha un senso dell'umorismo su se stessa.

Englisch

she has a sense of humor about herself.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la partecipazione ha un senso se è reale e se serve :

Englisch

the participation of the social partners serves a practical purpose if it is not just a formality and if it helps to:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ha un senso particolare essersi incontrati in italia, a roma?

Englisch

is there any special meaning to you having met in italy, in rome?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

questa lista ha un senso. grazie per la condivisione con noi.

Englisch

this list makes sense. thanks for sharing with us.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"quest'uomo russa, ma il suo russare ha un senso".

Englisch

"the result of the suit," said faurisson, "is that i lost this suit but i want to say why.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

adi da afferma: “l’arte che io creo ha un senso profondo.

Englisch

adi da states: "the art i make and do has a profound purpose.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

la religione ha un senso del sacred a differenza del secolare o profane.

Englisch

religion has a sense of the sacred as distinct from the secular or profane.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

tutto ha un senso, non ci sono parti illogiche in tutta la faccenda.

Englisch

it all makes so much sense, there's not one illogical part in this whole story.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la napa ha un senso solo se è in grado di intercettare nuovo traffico».

Englisch

napa has a sense only if it is able to intercept new traffic".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

perché marketing cartolina ha un senso se siete vendita profitti di fascia alta.

Englisch

why postcard marketing makes sense if you’re marketing high end profits.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la democrazia ha un senso meno filosofico, astratto e più legato al contesto antropologico.

Englisch

democracy has a less philosophic, abstract sense and is more tied to the anthropological context.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la compassione, cioè, etimologicamente, soffrire con l'altro, ha un senso etico.

Englisch

compassion, which etymologically implies ‘to suffer together with someone else’ has an ethical meaning.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

ha un senso la domanda, che cosa debba essere, affinché qualcosa possa accadere?

Englisch

has the question sense: what must there be in order that anything can be the case?

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,740,059,045 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK