Sie suchten nach: non dirlo a me (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

non dirlo a me

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

non dirlo.

Englisch

life comes to you.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perché non dirlo ?

Englisch

why not say it?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

ma non osava dirlo a nessuno.

Englisch

and there i cannot agree.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

non dirlo al mio capo.

Englisch

non dirlo al mio capo.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

perché non dirlo qui?

Englisch

why not say so then?

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 5
Qualität:

Italienisch

:: tienilo per te, non dirlo a nessuno,

Englisch

:: hold it for you, don't say it to anybody,

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

"e ordinò loro di non dirlo a nessuno.

Englisch

the more they proclaimed it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

grazie lene ti amo, ma non dirlo a nessuno.

Englisch

but as i said, i didn't mean staarlom in what i said above.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

se è così, perché non dirlo?

Englisch

that being the case, why not say so?

Letzte Aktualisierung: 2012-03-23
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Italienisch

dobbiamo dirlo a chiare lettere.

Englisch

let us say so clearly.

Letzte Aktualisierung: 2012-02-29
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Italienisch

"non lo sai o preferisci non dirlo?"

Englisch

"well what if i don't wanna be let go," kennedy defied. "don't i have a say here?"

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

"non dirlo, shun." lo zittisce shiryu.

Englisch

"don't talk about it, shun." lo zittisce shiryu.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

non siamo perfetti (vi prego di non dirlo a nessuno...).

Englisch

we are not perfect (please keep it to yourself and don’t spread it).

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

«sì, ma non dirlo a nessuno. io sono la figlia dell'imperatore!»

Englisch

"yes, but keep my secret, for i am an emperor's daughter."

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

36 e comando loro di non dirlo a nessuno. ma piu egli lo raccomandava, piu essi ne parlavano

Englisch

36 and he charged them that they may tell no one, but the more he was charging them, the more abundantly they were proclaiming [it],

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

lo ha detto a me, per dirlo a voi, per essere portavoce.

Englisch

she said it to me, for me to tell you, to be mouthpiece.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

7:36 e comandò loro di non dirlo a nessuno. ma più egli lo raccomandava, più essi ne parlavano

Englisch

36 and he gave them orders not to tell anyone; but the more he ordered them, the more widely they continued to proclaim it.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la sua volontà è manifestata con tutta l'autorità che noi conosciamo: "e comandò loro di non dirlo a nessuno".

Englisch

his will is manifested with all the authority we know of: "jesus commanded them not to tell anyone".

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung

Italienisch

per questo motivo, è improprio chiedere l'età di un bambino e di insegnare ai bambini a chiamare i loro genitori per nome, non dirlo a mamma o papà.

Englisch

for this reason, it is improper to ask about a child's age and to teach children to call their parents by their first names, do not tell mom or dad.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

va fatto notare che subito dopo le parole in portogallo si conserverà sempre il dogma della fede ecc. , la madonna disse a suor lucia: questo non dirlo a nessuno.

Englisch

here it must be noted that immediately following the words “in portugal the dogma of the faith will always be preserved etc.”, our lady said to sister lucy: “tell this to no one, yes you may tell it to francisco.”

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,794,841,091 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK