Sie suchten nach: rispetto termini consegna (Italienisch - Englisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

English

Info

Italian

rispetto termini consegna

English

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Englisch

Info

Italienisch

opzione 4: status quo: il termine consegna non verrebbe definito.

Englisch

option 4: status quo: the term delivery would not be defined.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

termini consegna : 3 a 10 giorni d'inoltro da parte di chronopost o la posta, a partire della ricezione del buono d'ordine e del regolamento, se il cliente ha preso la precauzione di verificare la disponibilità degli stock tenuto conto che ci assegniamo (se necessario) 2 giorni di termine per riunire i prodotti da spedire.

Englisch

times delivery : 3 to 10 days of routing by chronopost or the post office, dice reception of the purchase order and the payment, if the customer took the precaution to check the available item in stock knowing that we grant ourselves (if necessary) 2 days of time to join together the products to be dispatched.

Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Einige menschliche Übersetzungen mit geringer Relevanz wurden ausgeblendet.
Ergebnisse mit niedriger Relevanz anzeigen.

Eine bessere Übersetzung mit
7,776,868,986 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK