Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
(37) tenuto conto di quanto segue:
(37) taking into account that:
Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, il consiglio:
in the light of the above, the council:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
"il consiglio, tenuto conto di quanto segue:
"the council noting that:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
in tale contesto va tenuto conto di quanto segue:
in doing so, consideration should be given to:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
va tenuto conto di questo dato.
this position needs to be taken into account.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a tale riguardo il cpmp ha tenuto conto di quanto segue:
in this respect the cpmp considered the following:
Letzte Aktualisierung: 2012-04-12
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, la sovvenzione è considerata compensabile.
account taken of above, this subsidy is considered countervailable.
Letzte Aktualisierung: 2014-11-12
Nutzungshäufigkeit: 6
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, il consiglio invita la commissione:
in the light of this, the council calls upon the commission to:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di queste considerazioni nonché
having regard to these considerations as well as:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, il consiglio sottolinea la necessità di:
in the light of the above, the council emphasizes the need to:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
nel valutare i motivi di persecuzione va tenuto conto di quanto segue:
the following elements shall be taken into account when assessing the reasons for persecution:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, promuoveremo inoltre il dialogo volto a:
having that in mind, we will also promote dialogue aimed at:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, effettueremo una valutazione intermedia degli strumenti.
with this in mind, we will conduct an interim evaluation of the instruments.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di quanto precede il portogallo dovrebbe privilegiare i seguenti obiettivi:
in view of the above the main priorities for portugal should be:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, le aliquote del dazio provvisorio sono le seguenti:
on the basis of the above, the provisional duty rates are:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-21
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:
tenuto conto di tutti questi nuovi elementi, il livello di aiuto concesso è inferiore a quanto previsto nel 2000.
in the light of all these new elements, the level of aid granted is lower than what was planned in 2000.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-24
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, si propongono le seguenti aliquote del dazio definitivo:
on the basis of the above, the proposed definitive duty rates are:
Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, la presidenza anticiperà al 7 settembre la riunione del consiglio.
with that in mind, the presidency will bring forward the september council meeting to the 7th.
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
tenuto conto di quanto precede, il consiglio europeo è invitato ad approvare le seguenti azioni prioritarie:
on that basis, the european council is invited to endorse the following priorities for action:
Letzte Aktualisierung: 2017-04-26
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
gli iniziali prodotti ottenuti, tenuto conto di quanto premesso, si presentano già ora con degli ottimi livelli qualitativi.
the wines produced, taking into account the circumstances, show just already the excellent quality levels reached.
Letzte Aktualisierung: 2018-02-13
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: