Sie suchten nach: radunatevi (Italienisch - Esperanto)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

Esperanto

Info

Italian

radunatevi

Esperanto

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Esperanto

Info

Italienisch

radunatevi, raccoglietevi, o gente spudorata

Esperanto

kolektigxu kaj konsciigxu, ho nacio ne aminda,

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

radunatevi e ascoltate, figli di giacobbe, ascoltate israele, vostro padre

Esperanto

kunvenu kaj auxskultu, filoj de jakob, kaj auxskultu izraelon, vian patron.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

quindi giacobbe chiamò i figli e disse: «radunatevi, perché io vi annunzi quello che vi accadrà nei tempi futuri

Esperanto

kaj jakob alvokis siajn filojn, kaj diris: kolektigxu, kaj mi sciigos al vi, kio farigxos al vi en la tempo venonta.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

radunatevi e venite, avvicinatevi tutti insieme, superstiti delle nazioni! non hanno intelligenza coloro che portano un loro legno scolpito e pregano un dio che non può salvare

Esperanto

kolektigxu kaj venu, alproksimigxu kune, cxiuj savitoj el la nacioj. senprudentaj estas tiuj, kiuj portas siajn lignajn idolojn, kaj pregxas al dio, kiu ne povas helpi.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

annunziatelo in giuda, fatelo udire a gerusalemme; suonate la tromba nel paese, gridate a piena voce e dite: radunatevi ed entriamo nelle città fortificate

Esperanto

proklamu en judujo, auxdigu en jerusalem, prediku kaj trumpetu en la lando; voku per plena vocxo, kaj diru:kolektigxu, kaj ni iru en la fortikigitajn urbojn.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

radunatevi, tutti voi, e ascoltatemi. chi di essi ha predetto tali cose? uno che io amo compirà il mio volere su babilonia e, con il suo braccio, sui caldei

Esperanto

kolektigxu vi cxiuj kaj auxskultu:kiu inter ili anoncis tion? tiu, kiun la eternulo ekamis, plenumos lian volon en babel kaj aperigos lian potencon super la hxaldeoj.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

la mia eredità è forse per me come un uccello screziato? gli uccelli rapaci l'assalgono da ogni parte. venite, radunatevi, voi tutte bestie selvatiche, venite a divorare

Esperanto

mia heredajxo farigxis kiel diverskolora rabobirdo, kiun cxirkauxe atakis aliaj rabobirdoj. venu, kolektigxu, cxiuj bestoj de la kampo, venu, por formangxi gxin.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Italienisch

a te, figlio dell'uomo, dice il signore dio: annunzia agli uccelli d'ogni specie e a tutte le bestie selvatiche: radunatevi, venite; raccoglietevi da ogni parte sul sacrificio che offro a voi, sacrificio grande, sui monti d'israele. mangerete carne e berrete sangue

Esperanto

kaj vi, ho filo de homo, tiele diras la sinjoro, la eternulo:diru al la cxiaspecaj birdoj kaj al cxiuj bestoj de la kampo:kolektigxu kaj venu, kunvenu de cxirkauxe al la bucxado, kiun mi faras por vi, al la granda bucxado sur la montoj de izrael; kaj vi mangxos karnon kaj trinkos sangon.

Letzte Aktualisierung: 2012-05-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Eine bessere Übersetzung mit
7,762,840,316 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK