Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.
von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:
Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
e in quanto a te...
quant à toi...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e in quanto a me?
rapace. et moi ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e in quanto a voi...
- Écoutez, vous!
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e in quanto a questo...
quant à ce...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a differenza mia.
contrairement à la mienne.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e in quanto a new york?
- et à new york ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- a differenza tua.
- pas les tiens.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quanto a jasper tudor...
en ce qui concerne jasper tudor...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e in quanto a te, mister...
À toi maintenant, mister.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a differenza vostra.
comme toi maintenant.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e in quanto a te, baldrick...
- quant à toi, baldrick...
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quanto a forza ci supera.
je te l'ai dit, chloe.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
beh... dorothy in quanto a fobie...
c'est une angoissée, non ?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
- e discutibile in quanto a gusto.
- de bien mauvais goût ! - il le fallait.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quanto a pazienza faccio schifo.
je suis trop nul quand faut attendre.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quanto a informazioni, sono a secco.
je l'ignore. pour les infos, je suis bloqué.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
a differenza d'altri.
contrairement à d'autres.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
e... in quanto a grana, come ti gira?
- côté fric, ça trotte aussi?
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quanto a me, ero contento di riposarmi.
en ce qui me concerne, j'étais juste content de me reposer.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
in quanto a te, fetente, scegli la vita.
- c'est toujours rire. toi aussi, spaghettio, choisis la vie.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität: