Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.
inviatemi:
veuillez m'envoyer la:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inviatemi i documenti lì.
envoyez-moi les papiers là-bas !
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
inviatemi alla grande corsa
- je veux le reportage de la course.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
non inviatemi più nessuna email
ne m'envoyez plus d'email
Letzte Aktualisierung: 2020-05-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
e inviatemi i codici decriptati appena finisce.
et envoyez les autres codes dès que vous les avez. oui, compris.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inviatemi gli schemi di data. vi terrò informati.
expédiez la schématique de data.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inviatemi 40 maiali ... anche non buoni da mangiare".
"40 cochons, "des moins comestibles."
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
Warnung: Enthält unsichtbare HTML-Formatierung
- ci sono risalita dalle impronte inviatemi dalla bishop.
identifié grâce aux empreintes envoyées par bishop.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
appena felicity rintraccera' shaw, inviatemi un messaggio e vi raggiungo.
quand felicity aura trouvé shaw, envoie-moi un sms, je serai là.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
torchwood, avviate il manipolatore del tunnel spaziotemporale e inviatemi tutta la potenza.
torchwood, ouvrez la brèche. envoyez-moi tout la puissance.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
inviatemi un telegramma e la mia auto verra' a prendervi alla stazione di brattleboro.
envoyez-moi un télégramme et ma voiture vous attendra à la gare de brattleboro.
Letzte Aktualisierung: 2016-10-28
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per favore inviatemi maggiori informazioni sulle attività, sui seminari, sulle pubblicazioni del sottocomitato
veuillez m'adresser un complément d'information sur les travaux, séminaires ou publications du souscomité:
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
per me ancor più importanti sono state però le numerose lettere inviatemi da istituti scientifici, aziende del settore medico e associazioni di malati che ci supplicano di non chiudere la porta in faccia ad una ricerca promettente e incoraggiante.
mais ce qui a été plus significatif à mes yeux, ce sont les très nombreuses lettres que j' ai reçues d' académies scientifiques, de sociétés médicales et d' associations de patients qui lancent un appel pour que nous ne fermions pas la porte à une recherche porteuse d' espoir et très prometteuse.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
cupazioni dei suoi elettori; egli sarà altresì certa mente al corrente delle lettere inviatemi da alcuni cittadini del suo collegio elettorale, nelle quali essi manifestavano la loro profonda inquietudine per i problemi suesposti.
clinton davis. — (en) l'honorable parlementaire exprime devant nous toute l'inquiétude des habitants de sa circonscription, et il n'est pas sans savoir qu'ils m'ont écrit pour exprimer leur pro fonde inquiétude face aux événements auxquels il fait référence.
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz:
esprimo inoltre il mio apprezzamento per le considerazioni e le osservazioni inviatemi dal professor tesauro, presidente dell' autorità italiana, che il professor monti terrà sicuramente in debito conto con grande senso di collaborazione.
je fais en outre part de mon appréciation quant aux considérations et observations que m' a envoyées m. tesauro, président de l' autorité italienne, et dont m. monti tiendra certainement dûment compte avec un grand sens de la collaboration.
Letzte Aktualisierung: 2012-03-21
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:
Referenz:
inviatemi la pubblicazione: guida delle professioni nella prospettiva del grande mercato seconda edizione 357 pag. — 21,0 χ 29,7 cm isbn 9282685748 Ν. di catalogo: cm8494985itc
je désire obtenir: guide des professions dans l'optique du grand marché deuxième édition
Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:
Referenz: