De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
inviatemi:
veuillez m'envoyer la:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inviatemi i documenti lì.
envoyez-moi les papiers là-bas !
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
inviatemi alla grande corsa
- je veux le reportage de la course.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
non inviatemi più nessuna email
ne m'envoyez plus d'email
Última actualización: 2020-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
e inviatemi i codici decriptati appena finisce.
et envoyez les autres codes dès que vous les avez. oui, compris.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inviatemi gli schemi di data. vi terrò informati.
expédiez la schématique de data.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inviatemi 40 maiali ... anche non buoni da mangiare".
"40 cochons, "des moins comestibles."
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
- ci sono risalita dalle impronte inviatemi dalla bishop.
identifié grâce aux empreintes envoyées par bishop.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
appena felicity rintraccera' shaw, inviatemi un messaggio e vi raggiungo.
quand felicity aura trouvé shaw, envoie-moi un sms, je serai là.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
torchwood, avviate il manipolatore del tunnel spaziotemporale e inviatemi tutta la potenza.
torchwood, ouvrez la brèche. envoyez-moi tout la puissance.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
inviatemi un telegramma e la mia auto verra' a prendervi alla stazione di brattleboro.
envoyez-moi un télégramme et ma voiture vous attendra à la gare de brattleboro.
Última actualización: 2016-10-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per favore inviatemi maggiori informazioni sulle attività, sui seminari, sulle pubblicazioni del sottocomitato
veuillez m'adresser un complément d'information sur les travaux, séminaires ou publications du souscomité:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
per me ancor più importanti sono state però le numerose lettere inviatemi da istituti scientifici, aziende del settore medico e associazioni di malati che ci supplicano di non chiudere la porta in faccia ad una ricerca promettente e incoraggiante.
mais ce qui a été plus significatif à mes yeux, ce sont les très nombreuses lettres que j' ai reçues d' académies scientifiques, de sociétés médicales et d' associations de patients qui lancent un appel pour que nous ne fermions pas la porte à une recherche porteuse d' espoir et très prometteuse.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
cupazioni dei suoi elettori; egli sarà altresì certa mente al corrente delle lettere inviatemi da alcuni cittadini del suo collegio elettorale, nelle quali essi manifestavano la loro profonda inquietudine per i problemi suesposti.
clinton davis. — (en) l'honorable parlementaire exprime devant nous toute l'inquiétude des habitants de sa circonscription, et il n'est pas sans savoir qu'ils m'ont écrit pour exprimer leur pro fonde inquiétude face aux événements auxquels il fait référence.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
esprimo inoltre il mio apprezzamento per le considerazioni e le osservazioni inviatemi dal professor tesauro, presidente dell' autorità italiana, che il professor monti terrà sicuramente in debito conto con grande senso di collaborazione.
je fais en outre part de mon appréciation quant aux considérations et observations que m' a envoyées m. tesauro, président de l' autorité italienne, et dont m. monti tiendra certainement dûment compte avec un grand sens de la collaboration.
Última actualización: 2012-03-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
inviatemi la pubblicazione: guida delle professioni nella prospettiva del grande mercato seconda edizione 357 pag. — 21,0 χ 29,7 cm isbn 9282685748 Ν. di catalogo: cm8494985itc
je désire obtenir: guide des professions dans l'optique du grand marché deuxième édition
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: