Sie suchten nach: quanto disposto dal presente articolo (Italienisch - Französisch)

Computer-Übersetzung

Versucht aus den Beispielen menschlicher Übersetzungen das Übersetzen zu lernen.

Italian

French

Info

Italian

quanto disposto dal presente articolo

French

 

von: Maschinelle Übersetzung
Bessere Übersetzung vorschlagen
Qualität:

Menschliche Beiträge

Von professionellen Übersetzern, Unternehmen, Websites und kostenlos verfügbaren Übersetzungsdatenbanken.

Übersetzung hinzufügen

Italienisch

Französisch

Info

Italienisch

 in base a quanto disposto dal detto articolo

Französisch

telle que visée à cet article

Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

 in base a quanto disposto dal detto articolo

Französisch

telle que visée à cet article

Letzte Aktualisierung: 2020-12-09
Nutzungshäufigkeit: 3
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

nonostante quanto disposto dal paragrafo 2:

Französisch

nonobstant le paragraphe 2:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

nonostante quanto disposto nell'articolo 6, rimangono applicabili:

Französisch

nonobstant les dispositions de l'article 6, restent applicables:

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

salvo diversamente disposto dal presente articolo, le sovvenzioni non sono attribuite retroattivamente.

Französisch

sauf disposition contraire dans le présent article, les subventions ne sont pas octroyées rétroactivement.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

al segretariato verrà trasmessa copia di qualsiasi accordo che venisse concluso conformemente a quanto disposto dal presente articolo.

Französisch

une copie de chaque accord conclu conformément aux dispositions du présent article sera transmise au secrétariat.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

la protezione, fornita attraverso la registrazione, conferisce ai titolari diritti esclusivi secondo quanto disposto dal presente articolo.

Französisch

la protection s’obtient par l’enregistrement du dessin ou du modèle et confère au titulaire des droits exclusifs conformément aux dispositions du présent article.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

il formulario è utilizzato conformemente a quanto disposto dal regolamento di base e dal presente regolamento.

Französisch

ce formulaire est utilisé conformément aux dispositions du règlement de base et à celles du présent règlement d'application.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

il regime previsto dal presente articolo può essere esteso:

Französisch

le régime prévu par le présent article peut être étendu:

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

salvo quanto diversamente disposto dal presente statuto, il consiglio direttivo decide a maggioranza semplice.

Französisch

sauf disposition contraire figurant dans les présents statuts, les décisions du conseil des gouverneurs sont prises à la majorité simple.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 4
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

le disposizioni del presente articolo lasciano impregiudicato quanto disposto dall'articolo 23.

Französisch

les dispositions du présent article s’appliquent sans préjudice de l’article 23.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

quadri situazionali nazionali nella misura prevista dal presente articolo,

Französisch

les tableaux de situation nationaux, dans la mesure requise par le présent article;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-17
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

l'allegato è modificato secondo quanto disposto dall'allegato alla presente direttiva.

Französisch

l'annexe est modifiée conformément à l'annexe de la présente directive.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

oltre a quanto disposto all’articolo 44 del [regolamento (ue) n. [...]

Französisch

outre ce qui est prévu à l'article 44 du [règlement (ue) n° […]

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

le informazioni stampigliate sulle uova secondo quanto disposto dal paragrafo 2;

Französisch

les informations figurant sur les œufs conformément au paragraphe 2;

Letzte Aktualisierung: 2014-11-05
Nutzungshäufigkeit: 2
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

se accidentalmente inietta trudexa più frequentemente di quanto disposto dal medico, contatti le

Französisch

si vous avez injecté, accidentellement, trudexa plus souvent que votre médecin ne l’avait prescrit, contactez votre médecin et dites lui que vous en avez pris plus.

Letzte Aktualisierung: 2011-10-23
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com
Warnung: Diese Ausrichtung könnte falsch sein.
Bitte löschen Sie diese, wenn Sie dieser Ansicht sind.

Italienisch

salvo quanto diversamente disposto dal presente statuto, il consiglio direttivo decide a maggioranza semplice dei membri aventi diritto di voto.

Französisch

sauf disposition contraire figurant dans les présents statuts, les décisions du conseil des gouverneurs sont prises à la majorité simple des membres ayant le droit de vote.

Letzte Aktualisierung: 2014-10-23
Nutzungshäufigkeit: 11
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

nei confronti della sua proposta si è proceduto in conformità di quanto disposto dal regolamento.

Französisch

si les choses sont claires, cela m'évitera de devoir intervenir au cours de la procédure de vote.

Letzte Aktualisierung: 2014-02-06
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

secondo quanto disposto dal presente articolo, le imprese di assicurazione possono offrire e sottoscrivere contratti di assicurazione obbligatoria conformemente alle norme della presente direttiva e della prima direttiva.

Französisch

dans les conditions énoncées au présent article, les entreprises d'assurance peuvent offrir et conclure des contrats d'assurance obligatoire conformément aux règles de la présente directive ainsi que de la première directive .

Letzte Aktualisierung: 2014-10-18
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Italienisch

le parti convengono che l'osservanza delle disposizioni in materia di trasparenza di cui al titolo i, capi 6 e 7, è considerata anche osservanza di quanto disposto dal presente articolo.

Französisch

les parties conviennent que le respect des dispositions de transparence prévues aux chapitres 6 et 7 du titre i est réputé impliquer le respect des dispositions du présent article.

Letzte Aktualisierung: 2017-04-08
Nutzungshäufigkeit: 1
Qualität:

Referenz: Woodalf@gmail.com

Eine bessere Übersetzung mit
7,772,782,899 menschlichen Beiträgen

Benutzer bitten jetzt um Hilfe:



Wir verwenden Cookies zur Verbesserung Ihrer Erfahrung. Wenn Sie den Besuch dieser Website fortsetzen, erklären Sie sich mit der Verwendung von Cookies einverstanden. Erfahren Sie mehr. OK